Lombardia Beni Culturali
55

Privilegium Iohannis regis Boemie

1331 febbraio 26, Cremona.

Giovanni, re di Boemia e Polonia, conte di Lussemburgo, signore di Brescia, Cremona etc., ordina ai suoi ufficiali, alle comunità e alle singole persone della città di Cremona e del suo distretto di fare in modo che vengano immediatamente restituiti all'autorità vecovile di Cremona tutti i privilegi, le giurisidizioni e i diritti che ad essa spettano in città e nel territorio ed, in particolare, vengano rimessi al vescovo i castra e le terre di Genivolta e Piadena, anche se la custodia della torre e della rocca di Piadena rimarranno sottoposte al beneplacito del sovrano.

Copia autentica datata 1331 marzo 14, BSCr, LC, Codice Sicardo, p. 55, n. 55 [B]. Copia sec. XIX, Cereda, sc. 9 (trascrizione di mano di Odoardo Ferragni).
B è così autenticata: (SN) Anno dominice incarnationis millessimo trecentessimo, indictione quarta decima, die quarto decimo mensis marcii, Cremona, in episcopio, in camera | infrascripti domini episcopi. Presentibus discretis viris dominis domino Iohanne de Ferariis rectore ecclesie Sancte Marie de Caravazio diocesis Cremonensis, | vicario domini episcopi infrascripti, Petro de Alegris iurisperito de Cremona et Franzeschino de Tacullis de Regio atque Martino de Bonaziis de Ba|gnollo Placentine diocesis, familiaribus dicti domini episcopi, testibus ibi vocatis et rogatis, § venerabilis pater et dominus dominus frater Hugolinus, | Dei et apostolice sedis gratia episcopus Cremonensis, auctoritate sua ordinaria comissit, impossuit et mandavit mihi Davidino de Restaliis notario suo et | publice persone quod ad eternam rei memoriam autenticarem, registrarem et in publicam formam redigerem quoddam rescriptum seu scriptum | vel privilegium infrascripti domini regis vera bulla pendenti seu sigillo dicti domini regis munimine roboratum, omni suspicione carentem | et infrascripto Iuliano de Arigonibus notario suo infrascripto quod ad confirmandum se subscriberet. Cuius rescripti seu scripti vel privilegii | tenor sequitur in hac forma: Segue al termine del documento: (SN) Ego Davidinus de Restaliis, civis Cremonenensis, publicus imperiali auctoritate notarius ac scriba prefati domini episcopi Cremonensis, | autenticationi predicte interfui et autenticum suprascripti privilegii seu scripti vel rescripti de voluntate et precepto suprascripti domini episcopi | et ex comissione mihi facta per ipsum dominum episcopum exemplavi, autenticavi et in formam publicam hanc redegi ad | perpetuam rei memoriam habendam et retinendam et plenam fidem faciendam nil addito nec diminuto quod sensum mutet seu variet | et hanc cartam rogatus scripsi et ad confirmandum, solitum meum signum et nomen apponens, publice me subscripsi. (SN) Ego Iulianus de Arigonibus, civis Cremonensis, publicus imperiali auctoritate notarius ac scriba prefati domini episcopi Cremonensis, | autenticacioni prefate interfui et autenticum suprascripti privilegii vidi et legi et diligenter auscultavi (-vi corrette da altre lettere) una cum suprascripto Davidino | notario, in quo autentico sic continebatur pro ut in suprascripto legitur exsemplo, nil addito vel diminuto quod sensum mutet seu | variet, et ex comissione et precepto mihi facta et facto per suprascriptum dominum episcopum ad eternam rei memoriam perpetuam habendam et retinendam et | plenam fidem faciendam [et] ad confirmandum me subscripsi et signum meum apposui et fuer[[...]]ad maiorem roboris firmitatem.

Edizione: Boehmer, Acta Imperii, p. 722.
Regesto: Astegiano, II, p. 53, n. 268.

Iohannes Dei gratia Boemie et Polonie rex et Luciburgensis comes civitatumque Brixie, Cremone et cetera | dominus .. vicariis , .. iudicibus, rectoribus aliisque officialibus nostris nec non consciliis, communibus, hominibus et singularibus personis civitatis | Cremone eiusque episcopatus, terretorii et districtus, fidelibus nostris, salutem cum plenitudine omnis boni. Cum cordi nostro insederit religio|nis et catholice fidei zelatores ipsamque fidem collentes et venerantes in eorum omnibus iuribus et racionibus defenssare, pia | miseracione permoti versus ecclesiastica privilegia, iurisdictiones et iura Cremonensis Ecclesie atque ad episcopalem pertinencia dignitatem et comodum | que huc usque longis retroactis temporibus propter enormes et intollerabilles condictiones pravi status et inique condictionis civitatis iam dicte | lacerata fuerunt et a multis emulis occupata et irreverenter a quam pluribus violata, harum tenore vobis precipiendo mandamus, quat(enus)| omnia iura, bona, honores, privilegia, iurisdictiones et res ad dictam ecclesiam et ipsum reverendum episcopum spectancia et pertinencia et que | solite sunt spectare temporibus memoratis in dictis civitate, castris, terris, villis et locis, episcopatu, territorio et districtu ab illicitis | possesoribus earundem, sive teneantur ab aliis occupata vel non, illico restitui faciatis ipsamque ecclesiam et episcopum memoratum | in ipsis possesionibus, bonis, rebus, iuribus et privilegiis ad dictum episcopum ecclesiam et episcopatum spectantibus manutenere et defendere studeatis, | ita quod ipsis possit sine alicuius contradictione vel molestia gaudere, uti, frui pacifice et quiete, firmiter cognoscentes quod, si | contra huiusmodi nostrum privilegium per aliquem fuerit forssitan atemptatum, preter indignacionem nostram et nostre gracie ammissionem | temeratores eiusdem penis gravissimis puniemus. Volumus eciam et mandamus quod castra et terre Iovisalte et Platine cum | iuribus et pertinenciis ad dictum episcopatum spectantibus in eisdem castris et terris per nunc eidem episcopo libere dimittantur. Custodiam tamen | turis et roche de Platina pro conservacione status pacifici dicte terre nobis et nostre ordinacionis beneplacito reservamus. In cuius rei testimo|nium atque robur presentes conscribi et nostro sigillo iussimus communiri. Datum Cremone, anno a nativitate Domini millessimo trecentessimo trigessimo | primo, die vigessimo sexto feburarii.

Edizione a cura di Valeria Leoni
Codifica a cura di Valeria Leoni

Informazioni sul sito | Contatti