Lombardia Beni Culturali
36

Carta venditionis

1158 marzo 18, Assiano.

Romedio, figlio del fu Lanfranco de Padoa, di Assiano, Contesa, sua moglie, Arderico, suo figlio, Chiara, figlia minorenne del fu Arderico Ermenfridi e cognata del detto Romedio, tutti professanti la legge longobarda, vendono per quattordici lire di buoni denari milanesi d'argento a Lanterio prete e preposito della chiesa e della canonica di S. Ambrogio tredici pezze di campo, vigna e bosco cum honore et conditione nel territorio di Assiano. I venditori danno guadia a Lanterio che difenderanno le terre vendute e che non appena Rolandino e Celseta, figli minorenni del nominato Romedio, avranno raggiunto la maggiore età, faranno loro sottoscrivere in favore del detto preposito o del suo successore il documento che il giudice vorrà, e pongono come fideiussori comuni Nazario detto Plato di Moirano, Giovanni detto Ciconia di Assiano e Ariottus figlio di Pietro Vescovo di Cesano Boscone. Romedio dà guadia a Contesa, sua moglie, che, se essa gli sopravviverà, gli eredi dello stesso Romedio entro un anno dalla sua morte le daranno i cinquanta soldi che costituiscono il faderfio della donna. Romedio e Arderico, infine, alla presenza dei testimoni garantiscono che il detto Arderico ha venti anni.

Originale, ASA, Perg. sec. XII, n. 104 [A]. Sul verso, di mano contemporanea: Carta de rebus de loco Axiliano quam fecit Romedius de Axiliano. Segue un'altra annotazione tarda.

Cf. Jura Capituli, f. 1 r; Ambrosioni, Testimonianze, p. 22 n. 7.

Pergamena di mm. 274/222 x 394/382; l'angolo destro superiore e quello inferiore sono stati tagliati, probabilmente per eliminare difetti naturali; alcuni forellini non arrecano alcun danno alla lettura.

(SN) Anno dominice incarnationis millesimo centesimo quinquagesimo octavo, octodecimo die mensis martii, indictione sexta. Constat nos Romedium de loco Axiliano filium quondam Lanfranci de Padoa et Contesam iugales et Ardericum filium | suum per eius consensum et Clariam puelam (a) filiam quondam Arderici Ermenfridi cognatam suprascripti Romedii de Axiliano, qui (b) professi sumus lege vivere Longobardorum, mihi que supra Contese consentiente suprascripto Romedio iugali et mondoaldo meo, et ut legis habet auc|toritas (1) una cum noticia Dionisii notarii ac missi domini secundi Chunradi regis (2) a quo interrogata sum si ab suprascripto iugali meo vel ab alio homine aliquam patior violentiam annon, in cuius et testium presentia professa et manifesta sum eo quod nec ab | suprascripto viro meo nec ab alio homine ullam patior violentiam nisi mea spontanea voluntate hanc cartam vendicionis facere visa sum, accepisse sicuti et in presentia testium manifesti sumus quod accepimus insimul, a te presbitero Lanterio ac preposito ecclesie | et canonice Sancti Ambrosii constructe prope civitate (a) Mediolani ubi eius sanctum requiescit corpus, argenti denariorum bonorum mediolanensium libras quattuordecim finito pretio sicut inter nos convenit pro petiis camporum et vinee et buschi cum areis earum tredecim iuris | vel libellariis nostrorum qui supra iugalium et filiorum meorum qui supra Romedii ex parte quondam Isabelle matris eorum et partim mei que supra Clarie quas habere visi sumus in suprascripto loco et fundo Axiliano et in eius territorio. Prima petia est campus ubi dicitur ad Cornare; coheret ei | a mane et a meridie ipsius canonice Sancti Ambrosii, a monte et a sero via, et est per mensuram pertice quattuor et tabule viginti et duas. Secunda petia est vinea ante portam; est ei a mane et a monte via, ab aliis partibus Sancti Ambrosii et est per mensuram pertice quattuor. Tertia est campus dicitur similiter; est | ei a mane et a meridie et a monte suprascripti Sancti Ambrosii, et est pertice tres et tabule novem. Quarta dicitur in Camerero; est ei a mane et a sero via, a meridie et a monte Sancti Ambrosii, et est pertice quinque et tabule quattuor. Quinta dicitur in Credario; est ei a mane via, a meridie et a sero Sancte Marie, a monte | Sancti Ambrosii, et est per mensuram pertice quattuor et tabule due. Sesta dicitur in Casari; est ei a meridie Ambrosii de Muzano, a sero Sancte Marie, et est pertice due et tabule tres. Septima dicitur a Peregallo; est ei a mane Sancte Marie, a sero et a monte similiter, a meridie de Muzano, et est (c) tabule | quadraginta. Octava dicitur in Bezana; est ei a mane Sancti Ambrosii, a sero Ugonis de Ecclesia, a monte Sancte Marie, et est pertice tres et tabule novem. Nona dicitur in Campo de Arnoldo; est ei a monte Sancte Marie, et ab aliis partibus Sancti Ambrosii, et est per mensuram pertice due et tabule decem et octo. | Decima dicitur in Novello (3), est ei a mane Sancte Marie, a meridie et a sero et a monte suprascripti Sancti Ambrosii, et est pertice duodecim et tabule undecim. Undecima est buschus et pratum et dicitur in Prato de Salvatico; est eis a mane et a monte et a sero Sancti Ambrosii, a meridie Sancte Marie, et est ipsa petia | prati (d) et buschi insimul per mensuram pertice quinque et tabule septem. Duodecima petia est in Mancoverto; est ei a mane Sancti Martini et ab aliis partibus Sancti Ambrosii, et est pertice septem. Tertiadecima dicitur in Vacire; est ei a mane et a sera et a monte suprascripti Sancti Ambrosii, | a meridie Sancti Iohannis, et est per mensuram perticam (e) unam (f), vel si amplius suprascripte omnes petie terre infra suprascriptas coherentias inveniri potuerint in integrum, una cum omni illo hanore et canditiane in ipsius rebus nobis pertinente in integrum, in presenti maneat venditione. | Quas autem res omnes superius dictas cum superioribus et inferioribus seu cum finibus et accessionibus suis in integrum, ab hac die tibi qui supra preposito, ad partem et utilitatem suprascripte canonice Sancti Ambrosii, per hanc cartam et idem pretium vendimus, tradimus, eman|cipamus, ut fatias exinde a presenti die tu et successores tui ad partem et utilitatem ipsius canonice et cui vos dederitis de prapriis proprietario iure et de libellariis libellario nomine quicquid volueritis sine omni nostra qui supra vendi|torum et heredum nostrorum contradictione. Quidem spondemus atque promittimus nos qui supra Romedius et Contesa iugales et Ardericus filius eius et Claria una cum nostris heredibus, tibi qui supra preposito Lanterio tuisque successoribus et parti suprascripte | canonice et cui vos dederitis suprascriptas res omnes qualiter superius legitur in integrum ab omni contradicente homine defensare. Quod si defendere non potuerimus aut si contra hanc cartam venditionis agere aut causari presump|serimus, tunc in duplum vobis suprascriptas res venditas restituamus sicut pro tempore fuerint aut valuerint sub estimaicione (e) in conscimili (e) loco. Quia sic inter nos convenit. Actum suprascripto loco Axiliano.
Signum + manuum suprascriptorum Romedii et Contese iugalium et Arderici filii sui et Clarie cognate suprascripti Romedii qui (g) hanc cartam vendicionis ut supra fieri rogaverunt. Et ipse Romedius eis consensit ut supra.
(SN) Ego Dionisius, notarius sacri palatii ac missus domini secundi Chunradi regis, suprascriptam Contesam interrogavi ut (h) supra, atque eidem Clarie puelle consensi et licentiam dedi.
Signum + manuum Bregoncii qui dicitur de Arcu, et Anselmi Botto, atque Girardi Zavatarii (4), et Ugonis de Axiliano filii Beltrammi, et Ottonis de Samoriago, et Petri de Cixiliano fratris suprascripti Romedii, testium.
Ibique statim presentibus suprascriptis testibus dederunt guadiam suprascripti Romedius et Ardericus, filius eius et suprascripta Claria cognata sua eidem preposito ad partem suprascripte canonice, si de suprascriptis petiis terre et rebus venditis in totis aut in parte placitum aut | intentionem advenerit, defendere et guarentare habent eidem preposito et suis successoribus et cui dederint in iure et ratione omni tempore ab omnibus personis, et quod fatient facere Rolandinum et Celsetam filium et filiam suprascripti Rome|dii quando habuerint etatem legiptimam talem cartam eidem preposito vel suo successori de suprascriptis petiis terre et rebus pro suprascripto pretio et sine alio qualem iudex laudaverit, et quod interim fatient ipsos Rolandinum et Celsetam germanum (i) et germanam | stare tacitos et contentos (j) de suprascriptis rebus quod non habent agere contra suprascriptum prepositum nec contra suos successores. Et de his omnibus adinplendis posuit fideiussores communiter unusquisque in solidum Nazarium qui dicitur Plato de loco Moyra|no et Iohannem qui dicitur Ciconia de loco Axiliano et Ariottum filium Petri Vescovo (k) de loco Gizano in pena dupli. Et ibi dedit guadiam ipse Romedius eidem uxori sue Contese quod heredes eius dabunt eidem Contese, si ipsa eum super|vixerit, infra annum unum post obitum ipsius Romedii solidos quinquaginta faderfium suum, et posuit fideiussorem Petrum fratrem suprascripti Romedii de loco Cixiliano in pena dupli. Et ibi guarentaverunt ipsi Romedius et Ardericus | pater et filius quod ipse Ardericus habet etatem viginti annorum, hec omnia coram suprascriptis testibus.
(SN) Ego Dionisius, notarius sacri palatii ac domini regis missus, interfui, tradidi rogatus et scripsique (l) complevi.


(a) Così A.
(b) Oltre al segno abbreviativo di -ui sulla q c'è anche il segno abbreviativo di -ue.
(c) est nell'interlinea.
(d) -r- corretta su altra lettera parzialmente erasa, forse a.
(e) Così A.
(f) Così A; segue et tachigrafico eraso.
(g) Oltre al segno abbreviativo di -ui, sulla q c'è anche il segno abbreviativo di -ue.
(h) u- corretta da una a di cui non si è eraso l'occhiello superfluo.
(i) A gernu(m) con omissione del segno abbreviativo di -ma-.
(j) -o- finale corretta da altra lettera, forse i.
(k) -ovo corretto su altre lettere cancellate mediante lavaggio.
(l) Così A.

(1) v. Doc. 3, n. 1.
(2) Corrado III di Svevia (v. Doc. 1, n. 1).
(3) Per il nome dell'appezzamento, v. Doc. 20, n. 2.
(4) Per gli Zavattari, v. Doc. 7, n. 7.

Edizione a cura di Annamaria Ambrosioni
Codifica a cura di Gianmarco Cossandi

Informazioni sul sito | Contatti