Lombardia Beni Culturali
38

Carta finis et refutationis

1158 maggio 20, Milano.

Ambrogio detto Guazonus, di Milano, rinuncia a tutta la terra che possiede dalla strada del ponte di Seguro verso mezzogiorno e verso il Merdariolus, e la cede integralmente, promettendo di non acquistare altre terre in quella zona, ad Arialdo causidico detto de Badagio, pure di Milano, ricevendo in cambio la rinuncia di Arialdo a tutte le terre di proprietà di quest'ultimo dalla strada del ponte di Seguro verso oriente e settentrione, eccettuati due appezzamenti, e la promessa che neppure Arialdo farà nuovi acquisti nel territorio al quale ha rinunciato.

Originale, ASA, Perg. sec. XII, n. 105 [A]. Sul verso, solo un'annotazione tarda.

Cf. Corsi, Note, p. 199.

Pergamena di mm. 105/113 x 193/196; ha il margine destro strappato con notevole parte del testo e, lungo lo strappo, è cosparsa di piccole macchie di umidità.
La sottoscrizione del giudice Oprandus è autografa e in inchiostro più scuro di quello usato dal notaio Pietro, il quale inserisce il suo nome nel signum del protocollo.
Le lacune del documento sono state integrate con l'ausilio dell'atto precedente (Doc. 37), che, scritto anch'esso il 20 maggio 1158 dallo stesso notaio Pietro, si può considerare il reciproco del presente atto. Nel documento precedente, infatti, Arialdo de Badagio rinunciava a certe terre di sua proprietà in favore di Ambrogio Guazonus, il quale in cambio gliene cedeva altre. In questo atto invece è Ambrogio Guazonus che a sua volta dichiara di rinunciare alle terre di sua proprietà, elencate anche nel Doc. 37, in cambio di quelle cedutegli da Arialdo.

(SN) Anno dominice incarnationis millesimo centesimo quinquagesimo octavo, tertiodecimo kalendas iunii, indictione sesta. Finem et reffutationem fecit Ambrosius qui dicitur [Guazonus de civitate Mediolani][in][Arialdum causidicum]| qui dicitur de Badagio (1) de eadem civitate, nominative de tota terra quam ipse Ambrosius tenebat et posidebat a via pontis de Secura versus meridie et [versus][Merdariolum][(2) usque in][Oronna][; eo tenore]| quod amodo in antea non causabitur ipse Ambrosius nec eius heredes nec eius supposita persona contra predictum Arialdum nec contra suos heredes nec cont[ra cui dederit de predicta terra in toto vel in]| parte, set omni tempore in hac fine permanebunt taciti. Promisit etiam ipse Ambrosius una cum suis heredibus eidem Arialdo et suis heredibus et cui [dederit predictam terram sicut supra legitur ab omni homine]| defendere omni tempore usu et ratione. Et proinde accepit finem suprascriptus Ambrosius a predicto Arialdo de tota terra quam ipse Arialdus tenebat et pos[idebat a via pontis de Secura sicut per ipsam viam decer]|nitur versus mane et versus montes sicut cernitur per Merdariolum versus villam de Garbaniate (3), excepto de clauso de (a) la villa et excepto [de prato clauso quod ipse Arialdus ad suam ma]|num tenebat; cui clauso coheret a mane Rivulus Frigidus (4), a meridie et a sero et a monte via; predicto prato coheret a mane et a meridie suprascripti Ambrosii; quam terram [ipse Arialdus eidem Ambrosio promisit defendere.]| Stetit etiam et inter eos convenit ibi statim quod predictus Ambrosius non debet aliquod acquistum facere a suprascripta via pontis de Secura versus m[eridie et versus Merdariolum et versus Oronnam]| sicut supra legitur, et si aliquod acquistum fecerit ipse Ambrosius infra predictos fines, dare habet illud quod acquisitum habuerit eidem Arialdo pro ill[o pretio pro quo rem illam acquisitam habuerit sine fra]|ude; et quod iamdictus Arialdus similiter non debet aliquid acquistare a predicta via pontis de Secura sicut supra legitur versus mane et versus [montes; et si aliquid acquistaverit ipse Arialdus]| infra predictos terminos, dare habet illud quod acquistaverit ipsi Ambrosio pro illo pretio pro quo ipse Arialdus rem illam acquistatam habuerit si[ne fraude. Unde inter se penam posuerunt ut]| si quis ex ipsis totum hoc quod supra legitur non observaverit, tunc componat illa pars que hoc non observaverit parti hoc observare vo[lenti nomine pene argenti denariorum bonorum mediolanensium]| libras viginti, et insuper in eadem fine et conventione maneat. Quia sic inter eos convenit. Actum suprascripta civitate.
Signum + manus suprascripti Ambrosii qui hanc cartam fieri rogavit ut supra.
Signa + + + + manuum Arialdi Lingue de Badagio, Guallacini Crivelli (5), Arditionis Rabie ac Petri de Marliano (6), testium.
(S) Ego Oprandus iudex tradidi et subscripsi.
(SN) Ego Petrus, notarius sacri palatii ac iudex, scripsi.


(a) In A segue una lettera, forse v, cancellata mediante lavaggio.

(1) v. Doc. 22, n. 1.
(2) Per il Merdariolus, v. Doc. 7, n. 3.
(3) Per Garbaniate, v. Doc. 1, n. 3.
(4) v. Doc. 22, n. 4.
(5) Per i Crivelli, v. Doc. 7, n. 4.
(6) v. sopra Doc. 29, n. 6.

Edizione a cura di Annamaria Ambrosioni
Codifica a cura di Gianmarco Cossandi

Informazioni sul sito | Contatti