Lombardia Beni Culturali
89

Breve guadie

1173 dicembre 28, Milano.

Trusus de Vico de Garbaniate di Grancino e Valetus figlio del fu Carnelevarius Mulinarii che sta a Cascina Concorezzo, ponendo come fideiussore Pietro Sezedam del borgo di Porta Vercellina, danno guadia a Revegiatus Guazoni di Milano, che faranno fare a Strania, sorella del detto Trusus e madre del detto Valetus, e a Giovanni, secondo marito della donna e padrigno di Valetus, entro un mese da quando il detto Giovanni, ora assente, sarà tornato a Milano, una carta di proprietà o di livello in favore di Revegiatus per una piccola pezza di terra nel territorio di Garbaniate Marcidum per il prezzo di otto soldi di denari nuovi che la donna ha ricevuto dal detto Revegiatus per il proprio mantenimento durante l'assenza del marito.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 303, n. 124 [A]. Copia semplice del sec. XVIII, G. C. Della Croce, Codex Diplomaticus Mediolanensis, I, 9, f. 201rv. Sul verso solo annotazioni tarde.

Regesto: Occhipinti, I de Vico, p. 741.
Cf. Corsi, I Veneroni, p. 706 n. 100; Occhipinti, I de Vico, p. 730 anche n. 12.

Pergamena di mm. 176/169 x 270/249; in buono stato di conservazione, presenta un piccolo difetto naturale nel margine superiore destro.
La sottoscrizione di Anselmo de Carate et Vireolo è autografa e in inchiostro diverso da quello usato dal notaio scrittore Giovanni.
Il notaio Giovanni nella indicazione della data seguiva probabilmente lo stile moderno o della Circoncisione, con inizio dell'anno al primo di gennaio. L'indizione del documento, infatti, computata secondo il sistema greco in uso a Milano, è la settima, che corrisponde regolarmente al 1173, e non la sesta, come avrebbe dovuto essere se il notaio, seguendo lo stile della Incarnazione, che fa cominciare l'anno al 25 dicembre, cioè con un anticipo di sette giorni sullo stile moderno, avesse voluto indicare il 28 dicembre 1172.

(SN) Anno dominice incarnationis milleximo centeximo (a) septuageximo tertio, quinto kalendas ianuarii, indictione septima. Guadiam dederunt | Trusus de Vico (1) de Garbaniate (2) de loco Agrazino et Valetus filius quondam Carnelevarii Mulinarii qui stat ad Concorezo qui est | inter Mediolanum et Papiam, fideiusor Petrus Sezedam de burgo Porte Vercelline, Revegiato Guazoni de civitate Mediolani, ita quod | ipsi Trusus et Valletus facient facere Straniam, sororem suprascripti Trusi et matrem suprascripti Valleti (b), et Iohannem, maritum suprascripte Stranie, | cognatum et patrenium ut supra legitur, ad mensem unum postquam suprascriptus Iohannes venierit (c) in Mediolanum, qui modo abest, in suprascripto Revegiato | aut in sua hereditate aut in illo cui dededit, talem cartam proprietatis aut libelli qualem iudex eius laudaverit, nominative de petioleta | una terre iacente in territorio de Garbaniate Marcido ad locum ubi (d) dicitur in Campo de Martino; cui est a mane via et ab omnibus (e) aliis | partibus suprascripti Revegiati, et est pertice due vel amplius si inveniri (f) potuerit (g) infra ipsas (h) chorenttias (c), pro recepto pretio de ipsa terra solidorum octo denariorum | novorum quos ibi ipsa femina professa fuit habere (i) pro suo retenio ab suprascripto Revegiato, et quia suprascriptus maritus abest ei a suo | retenio, e; qui maritus est ei a longe, sine aliquo pretio dato ab suprascripto Revegiato neque a sua hereditate, et quod interim (j) facient stare | eos tacitos et contentos, et quod interim (j) defendent ab eis et ab homnibus (c) personis, et quam terram ipsa cum suprascripto marito suo plus est de annis | quindecim quod ipsi vendiderunt suprascripto Revegiato pro suprascripto pretio, et cui mulieri ipsa terra fuit data pro suo maritali, pene | dupli. Quia sic inter eos convenit. Actum in Mediolano.
Signum + manuum suprascriptorum Trusi et Valleti qui hoc breve ut supra fieri rogaverunt.
Signum + manuum Carimeti Leccameri et Guifredi Portenarii, testium.
(S) Ego Anselmus qui dicor de Carate et Vireolo, notarius sacri palatii, tradidi rogatus et subscripsi.
(SN) Ego Iohannes, notarius sacri palatii, hoc breve scripsi.


(a) A cet(e)ximo per omissione del segno abbreviativo della n.
(b) La seconda l corretta su altra lettera, forse e.
(c) Così A.
(d) -b- corretta su altra lettera.
(e) -b- corretta su altra lettera iniziata.
(f) A inven(er)it.
(g) potuerit nell'interlinea.
(h) La prima s corretta su altra lettera.
(i) Sulla e finale un segno abbreviativo superfluo.
(j) A iterim.

(1) Sui de Vico, v. Doc. 5, n. 1.
(2) Per Garbaniate, v. Doc. 1, n. 3.

Edizione a cura di Annamaria Ambrosioni
Codifica a cura di Gianmarco Cossandi

Informazioni sul sito | Contatti