Lombardia Beni Culturali
145

Carta <finis et refutationis>

1188 luglio 16, <Milano>

I fratelli Giovanni e Ardizzone detti de Silva figli del fu Azzone de Silva de Vellate cedono a Uberto, sacerdote della chiesa di S. Maria del Monte di Velate, a nome di Pietro de Buxolo, arciprete della detta chiesa, un appezzamento di vigna detto ad Cerredum e uno di bosco detto ad Possorim, siti entrambi nel territorio di Velate, che i detti fratelli e i loro antenati tenevano in affitto dalla detta chiesa per un sestario e una mina di segale e panico, dichiarando di aver ricevuto in cambio trenta soldi di terzoli.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 132, [A]. Regesto, ASMi, Catalogo delle pergamene, IV, fasc. 68, [R]. Nel verso, di mano del rogatario: Car(ta) finis quam fecer(unt) Iohannes et Ardicionus fratres qui dicuntur de Silva; di mano A del secolo XVI: Velate. Vellate; di mano E del secolo XVII annotazione contenente il regesto dell'atto.

Regesto: Manaresi, Regesto, n. 297, p. 201.

La pergamena è in buono stato di conservazione. Tracce di rigatura a colore. Piccoli fori dovuti all'usura si trovano in corrispondenza delle antiche piegature. Si notano i segni di cinque piegature nel senso della scrittura, a distanza pressoché regolare fra loro.
Nel 1188 correva l'indizione sesta.

(SN) Anno dominice incar(nacionis) mill(eximo) cent(eximo) octuageximo octavo, sextodecimo die mensis iulii, indic(ione) septima (a). Finem et refutationem fecer(unt) Iohannes et Ardicionus | fratres qui dicuntur de Silva filii quondam Azonis de Silva de Vellate in presbitero Uberto ecclesie Sancte Marie de Monte Vellate, ad partem do(m)ni Petri de Buxolo (b), archi|presbiteri prefate ecclesie, nominatim de petia una vinee et petia una silve iacentibus in territorio de loco Vellate. Predicta vinea dicitur ad Cerredum; coheret ei: | a mane Mancafaxe, a meridie via, a s(ero) terra quam tenebant Batudoni, a mont(e) Sancti Victoris ad Corpus. Predicta silva dicitur ad Possorim; coheret ei: a mane ***, | a meridie via, a mont(e) tenet Mancafaxa, a s(ero) quidam muretus. Quas vineam et silvam ipsi fratres et pater eorum et sui antecessores tenebant ad fictum, prout | ibi ipsi fratres protestati fuer(unt), a suprascripta ecclesia pro sestario uno et mina una blave ad sestarium de Garlenda, que blava erat medietas siligo et medietas | panicum. Et similiter finem fecer(unt) ipsi fratres in suprascripto Uberto, ad partem suprascripti archipresbiteri, de alia terra, si qua tenerent ad fictum a prefata ecclesia Sancte Marie. | Eo tenore quod a modo ullo umquam in tempore (c) ipsi fratres nec eorum heredes nec eorum submissa persona non habent agere adversus predictum d(omi)num archi|presbiterum (d) nec adversus suos successores nec adversus cui dederit de predictis rebus in toto nec in parte, alioquin co(m)ponere habent eidem d(omi)no archipresbitero seu | illi contra quem egerint nomine pene duplum suprascriptarum rerum. Et insuper guadiam deder(unt) ita ut unusquisque in solidum conveniri possit, obligando omnia sua bona | pignori, suprascripti Iohannes et Ardicionus eidem presbitero Uberto, ad partem suprascripti do(m)ni archipresbiteri, ita quod omni t(em)pore stare habent taciti et c(on)tenti in suprascripta fine et refutatione | cum suis heredibus et quod, si ipse res inpedite essent aliquo modo, defendent et expedient (e) eas suo dispendio in eadem pena. Quam vero finem dixer(unt) ipsi fratres | fecisse in suprascripto archipresbitero in media quadragexima maiore proxima preterita. Et pro hac fine accepisse professi fuer(unt) suprascripti fratres a suprascripto d(omi)no archipresbitero | sol(idos) triginta terciol(orum). Quia sic inter eos c(on)venit. Actum ad monasterium Sancti Victoris ad Corpus.
Sign(um) + man(uum) suprascriptorum fratrum qui hanc car(tam) ut supra fieri rogaver(unt).
Sign(um) + man(uum) Zanoni et Tarrussi fratrum qui dicuntur de Scaridis de loco Lemiate et Petri de Induno et Ubertini de Balbis, testium.
(SN) Ego Iohannes Brozius notarius sacri pal(acii) tradidi et scripsi.


(a) septima nel sopralineo, in luogo di octava espunto.
(b) La seconda -o corr. da altra lettera.
(c) te- corr. da altra lettera.
(d) a- su rasura di p
(e) -d- corr. da altra lettera.

Edizione a cura di Patrizia Merati
Codifica a cura di Patrizia Merati

Informazioni sul sito | Contatti