Lombardia Beni Culturali

Curia vescovile - Archivio capitolare

39

Cartula venditionis

1015 aprile 24, Bergamo.

Garibaldo del fu Aiprando, da Palosco, vende per dieci soldi di denari d'argento a Lamberto prete, da Bergamo, una terra prativa situata in località Palosco, in vocabolo Cirra.

Originale (A), 3762 (L VII). A tergo, di mano del sec. XII: De Palusco.

Pergamena di mm. 290 x 190.
Nelle sottoscrizioni testimoniali, invece del simbolo generico #, sono state riportate in sequenza tante croci quanti sono i graticci disegnati dal notaio, poiché in questo caso il numero dei graticci corrisponde effettivamente al numero dei testi.

(ST) In nomine domini Dei et salvatori nostri Iesu Christi. Henricus gracia Dei inperator augustus, an|no inperii eius Deo propicio ic in Italia secundo, octavo kalendas madius, indicione tercia decima. Con|stad me Garibaldo filius quondam Auprandi de loco Palosco (a), qui professo sum ex nacione mea legem vivere | Alamannorum (b), accepisem sicuti et in presencia testium accepi ad te Lambertus presbiter abitator | in civitate Bergamo argentum per denarios bonos solidos decem (c), finitum precium pro pecia una de terra pra|tiva iuris mei, quam abere viso sum in suprascripto loco Palosco, reiacet a locus ubi dicitur Cirra. Que | est pecia ipsa de terra prativa per mensura iusta ta(bu)l(as) quinquaginta et sex: coerit ei a mane | ipsa Cirra, a meridie m(ih)i reservo, a sera Alberici et de suis consortis, a m(onte)s Iohanni sibique aliis | coerentes. Que autem suprascripta pecia de terra prativa iuris mei superius dicta una cum accessione | et ingresso seu cum superioribus et inferioribus suis, qualiter superius mensura et coerencias l(eguntur), in integrum | ab ac die tibi qui supra Lanberti presbitero pro suprascripto precio vendo, trado et mancipo, nulli aliis venditam, | donatam, alienatam (d), obnonsiatam vel traditam nixi tibi, et insuper per coltellum, fistu|cum notatum, vuantonem et vuasonem terre adque vuandilac seu ramum arboris (e); | et me exinde foris expoli, vuarpivi (f) et absasito fecit (g). Et tibi ad tuam propietatem abendum | relinquimus, faciendum exinde a presenti die tu et eredibus tuis aut cui tu dederis iure pro|prietario nomine quicquit volueritis, sine omni mea qui supra Garibaldi et eredum ac proeredum|que meorum (h) contradicione vel repeticione. Si quis vero, quod futurum esse non credo, si ego ipse | Garibaldus, quod absit, aut ullus de eredibus ac proeredibus meis seu quislibet oposita | persona contra anc car(tulam) vendicionis ire quandoque tentaverimus aut eam per covis gienium in|fragere quesierimus, tunc inferamus (i) ad illam partem vel contra q(uam) exin|de litem intullerimus, multa quod est pena auro obtimo uncias duas et argen|ti ponderas trex: et quod repetierimus et vindicare non valeamus, set presens anc | car(tula) vendicionis dioturnis temporibus firma et stabilis permanead adque persistat incon|vulsa, cum stipulacione subnisxa. Et ad (j) me qui supra Garibaldo meique eredes tibi qui supra | Lanberti presbitero tuisque (k) eredibus aut cui tu dederis suprascripta pecia de terra prativa qua|liter superius legitur in integrum ab omni omine defensare; quit si defendere non potuerimus aut si vobis ex|inde aliquit per covis (l) subtragiere quesierimus, tunc in dublum suprascripta vendita (m) vobis resti|tuamus sicut pro tempore fuerit meliorata aut valuerit, sub estimacio|ne in consimile loco. Et bergamela cum actramentario de terra levavi anc pagi|nam Adam notarius tradidit et scribere rogavit, in qua eciam subter confirmans (n) | testibusque obtulit roborandam. Actum infra ipsa civitate Bergamo. Feliciter.
Signum + manus suprascripto Garibaldi qui anc car(tulam) vendicionis fieri rogavit et suprascripto precio accepit.
Signum +++ manibus Vuigeri et Adelbulti seu Adelgausi legem viventes Ala|mannorum testes.
Signum ++++ manibus Petri et Andrei seu Iohanni adque Bononi testes.
(ST) Ego qui supra Adam notarius sacri palacii, scriptor uius car(tule) vendicionis, postra|dito complevi et dedi.

(a) P- corretta da l
(b) Sopra il compendio -or(um) c'è un ulteriore segno abbreviativo (trattino orizzontale) superfluo.
(c) Su -ec segno abbreviativo superfluo depennato.
(d) A alienata(m)
(e) Così A; s'intenda traditionem et corporalem investituram fecimus
(f) -i finale nell'interlineo.
(g) -c- corretta da t
(h) Sul compendio -or(um) c'e un ulteriore segno abbreviativo (trattino orizzontale) depennato.
(i) A t(un)c inferam(us) t(un)c inferam(us) col primo depennato.
(j) a- nell'interlineo.
(k) -s- nell'interlineo.
(l) Così A: si sottintenda ingenium
(m) v- corretta da c
(n) -s nell'interlineo.

Edizione a cura di Cristina Carbonetti
Codifica a cura di Gianmarco De Angelis

Informazioni sul sito | Contatti