Lombardia Beni Culturali

Curia vescovile - Archivio capitolare

233

<Cartula> offersionis

1052 agosto, Offanengo.

Girardo prete del fu Sihizone, da Madignano (Cremona), dona pro anima alla chiesa di S. Alessandro presso Bergamo una terra in località Offanengo, presso il castello già di Vulmano.

Originale (A), 1791 (G X). A tergo, di mano del sec. XII: De Anfoningo.

Edizione: LUPO, II, col. 640 (excerptum).

Pergamena con ampie macchie di umidità e una modesta erosione sul margine superiore e sul margine destro; mm. 227/223 x 223/217.
È usato lo stile dell'incarnazione secondo il computo pisano.

(ST) In Christi nomine. Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi milesimo quinquagesimo tertio, mense augustus, inditione | quinta. Ego in Dei nomine Gariardus (a) presbiter filius Sihizoni, de loco Madeniano, qui profeso sum ex natione mea legem | vivere Langobardorum, per ipsius genitori meo consensum (b) presens presentibus dixi: 'Quisquis in scanctis (c) ac venerabilibus locis ex suis aliquit contulerit rebus, iuxta | Auctoris vocem in oc seculo centuplum accipiat et insuper, quod melius est, vitam posidebit eternam'. Et ideo ego qui supra | Gariardus presbiter dare et oferre videor ad partem ecclesie Sancti Alexandri, sita ecclesia ipsa fo|ris et prope civitate Bergamo ubi eius sancti requiessit corpus, id est petia una de terra que est | curtesitio et ex parte aratoria iuris mei, que abere viso sum in loco et fundo Anfoningo de subto | prope ipso castro qui fuit Vulmani (d): coeret ei ad ipsa petia de terra a mane Lanfranci | diaconus, a meridie de eredes quondam Ribaldi, a sera de eredes quondam suprascripti Lanfranci comes, a montes Sancti Alex|andri; et est petia ipsa de terra infra ipse coerenties per iustam mensuram iugia legitima una; | et fatiat ipse episcopus qui pro tempore in episcopatum sancte Bergomensis Ecclesie ordinatus fuerit de predicta | petia de terra, sicut superius legitur, cum suis successoribus vel cui ipsi dederint aut melius previderint, | quicquit voluerint sine omni mea qui supra Gariardi presbiteri et eredum meorum contraditione, propter anime | mee remedium, quia omnia sic est mea bona voluntas. Et si mihi qui supra Gariardi presbiteri propter onorem | sacerdotii mei lex Romana aliquit impedit, et nec liceat amodo ullo tempore nolle quod volui, | sed (e) quod a me ic semel factum vel conscriptum est inviolabiliter conservare promitto, cum stipulatione subnixa. Actum suprascripto loco Anfoningo (f).
+ Girardus presbiter a me facta subscripsi.
Signum # manu(m) suprascripti Sihizoni genitor eius qui ei in omnia consensit ut supra (g).
Signum # manibus Redaldi et Iohanni legem viventes Romana testes.
Signum # manibus Adammi et Petri seu Gisemprandi legem viventes Langobardorum testes.
(ST) Atto notarius scripsi, post traditam complevi et dedi.

(a) Così A, qui e in seguito: ma nella sottoscrizione autografa Girardus
(b) per - consensum nell'interlineo.
(c) Così A.
(d) Vulmani su rasura più ampia (circa quindici lettere).
(e) Segno abbreviativo superfluo sull'asta della -d
(f) loco Anfoningo nel rigo sottostante presso il margine destro.
(g) A supa

Edizione a cura di Rita Cosma
Codifica a cura di Gianmarco De Angelis

Informazioni sul sito | Contatti