Lombardia Beni Culturali

Curia vescovile - Archivio capitolare

235

Pagina iudicati

1053 maggio, Bergamo.

Martino prete del fu Martino da Gorlago dona pro anima alla chiesa di S. Vincenzo tutti i beni immobili in Gorlago e dintorni che gli sono pervenuti per acquisto da Pietro, Vuarimberto e Ariberto figli del fu Pietro, da Pranzanica.

Originale (A), 264 (B I). A tergo, di mano del sec. XII: Cartula iudicati Sancti Vincentii de terra in Gurgolaco.

Cit: LUPO, II, col. 638.

Pergamena con piccole alterazioni lungo il margine sinistro; mm. 182 x 248.
La scrittura è parallela al lato lungo.

(ST) In Christi nomine. Anni ab incarnatione domini nostri Iesu Christi milesimo quinquagesimo tertio, mense madius, inditione sexta . | Ego in Dei nomine Martinus presbiter filius quondam item Martini (a), de loco Gurcolaco, qui professo sum ex natione mea legem vivere Lango|bardorum, presens presentibus dixi: 'Dum homo in hoc seculo advixerit de anima sua semper cogitare debet ut, quandoque Dominus (b) eum de hoc | seculo vocare iuserit, non de neglegentie iudicetur, sed de bono disposito gratuletur ut pius'. Et ideo ego qui supra Martinus | presbiter volo et iudico seu statuo atque per hanc painam iudicato meo confirmo ut presenti die et ora deveniant cunctis ca|sis et omnibus rebus terretoriis illis iuris mei, que abere viso sum in suprascripto loco et fundo Gurcolaco seu in eius terretoriis vel | vocabulis locis, nominative casis et omnibus rebus terretoriis ipsis, que mihi qui supra Martini presbiteri obvenerunt per cartula | una vinditionis da Petro et Vuarimberto seu Ariberto germanis filiis quondam item Petri, de loco Pranzanica, omnia et ex omnibus | sicut superius et in predicta cartula legitur in integrum in iure et potestatem eclesie seu canonice Sancti Vincentii, sita eclesia ipsa infra | civitate Bergamo; et fatiant illi ordinarii qui pro tempore in eadem eclesia seu canonica ordinati fuerint de fruges et cen|sum quibus exinde anue Dominus dederit de suprascriptis rebus terretoriis, qualiter superius legitur, comuniter atque equaliter quicquit voluerint | aut melius previderint ad (c) eorum usu et suntu, propter anime mee et anime quondam Ariprandi de suprascriptorum germanis reme|dium et mercedem, quia omnia sic est mea bona voluntas. Et si mihi qui supra Martini presbiteri propter honorem sacerdo|tii mei (d) lex Romana aliquit impedit, nec liceat me amodo ullo tempore nolle quod volui, sed quod a me hic se|mel factum vel conscriptum est inviolabiliter conservare promitto, cum stipulatione subnixa. Actum suprascripta civitate Bergamo.
Signum # manibus Andrei et item Andrei legem viventes Romana testes.
Signum # manibus Bertari et Iohanni seu Lanfranci testes.
(ST) Lanfrancus notarius scripsi, post traditum complevi et dedi.

(a) ite(m) Martini aggiunto in un secondo momento con -ni nell'interlineo.
(b) Segue rasura di d
(c) ad su rasura.
(d) mei su rasura.

Edizione a cura di Rita Cosma
Codifica a cura di Gianmarco De Angelis

Informazioni sul sito | Contatti