Lombardia Beni Culturali

Biblioteca Civica - Fondo pergamene

252

Cartula vinditionis

1085 maggio, Bergamo.

Alcarda vedova di Giovanni, e i figli Andrea e Giovanni, da Scano al Brembo, la prima con il consenso dei figli suoi mundoaldi, vendono per undici soldi di denari d'argento ad Andrea del fu Andrea, dello stesso luogo ma abitante in Bergamo, un appezzamento di terra arativa in località Scano al Brembo, vocabolo in Arceneto.

Originale (A), 558 E. A tergo, di mano coeva, forse dello stesso rogatario: Cartula Andrei de Scano.

Cit: MENANT, Campagnes lombardes, pp. 186 nota 61, 190 nota 74.

Pergamena dal formato leggermente irregolare, in mediocre stato di conservazione per scurimenti lungo tutta l'estensione e un piccolo foro a r,18; mm. 180/175 x 163/150.

(ST) In Christi nomine. Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi milesi | mo octuagesimo quinto, mense madius, inditione octava. Constat nos Al | karda relicta quondam Iohanni, et Andreas seu Iohannes, mater (a) et filiis, de loco |[Sca]no , qui professi sumus legem vivere Langobardorum , mihi qui supra Alkarda con | sentientes (b) suprascriptis filiis et mundoaldibus nostris, accepisemus, sicuti et in pre | sentia testium manifesti sumus quiaccepimus pariter a te Andreas abita | tor civitate Bergamo et filius quondam item Andrei, de predicto loco (c) Scano, ar | gentum per denarios bonos solidos undecim, finitum pretium sicut (d) inter nos convenimus pro petia (e)| una de terra aratoria iuris nostri que abere visi sumus in eodem loco et | fundo Scano (f) locus ubi dicitur in Arceneto; coeret ei: a mane via, a meridie Sancte | Marie, a sera Petri, a m(onte)s (g) Leoni ; et est per iustam mensuram tabulas triginta, et | si amplius fuerit similiter valeat. Que autem suprascripta petia de terra qualiter | superius legitur cum superiore et inferiore seu cum fine et accesio | ne sua in integrum presenti die in tua qui supra Andrei et cui tu dederis vestrisque | heredibus persistat potestatem iure proprietario nomine abendum (h) exin | de quiquit volueritis sine omni nostra qui supra mater et filii et heredum nostrorum con | traditione. Quidem spondimus atque promittimus nos qui supra Alkarda et Andre | as seu Iohannes mater et filiis, una cum nostris h[ere]dibus tibi qui supra Andrei et cui | tu dederis vestrisque heredibus suprascripta petia de (i) terra sicut superius legitur omni tempo | re ab omni contradicentes homines defensare; et si defendere non potue | rimus aut si contra hanc cartula agere quesierimus, tunc suprascripta petia de terra vobis | in duplum restituamus sicut pro tempore meliorata fuerit aut valuerit sub | estimatione in consimile loco, quia sic inter nos convenimus. Actum suprascripta civitate Bergamo.
Signum # manum suprascriptorum Alkarde et Andrei seu Iohanni qui hanc cartulam (j) vinditionis fieri | rogaverunt ut supra.
Signum # manibus Petri et Andrei seu Lanfranci testes (k).
(ST) Lanfrancus notarius scripsi, post traditam complevi et dedi.




(a) A mat per omissione del segno abbreviativo.
(b) A c(on)se | sentientes con la prima sillaba se erasa.
(c) La seconda -o su altra o riempita di inchiostro.
(d) A propriamente sic(us) qui e appresso.
(e) A pe
(f) -o corretta su altra o riempita di inchiostro.
(g) Per il mantenimento delle parentesi in questo scioglimento del compendio ms si vedano le osservazioni al documento n. 121 r. 11 nota h del medesimo rogatario.
(h) È omesso et fatiendum
(i) -e corretta su o, come pare.
(j) Per questo scioglimento v. n. 121, nota l.
(k) testes nel rigo sottostante presso il margine destro.

Edizione a cura di Giuliana Ancidei
Codifica a cura di Gianmarco De Angelis

Informazioni sul sito | Contatti