Lombardia Beni Culturali
85

Cartula venditionis

1134 aprile, Tresolzio.

Pagano Deiberti di Tresolzio, di legge longobarda, dichiara di aver ricevuto da Giovanni, figlio del fu Pietro Alipano, pure di Tresolzio venti soldi e mezzo di denari d'argento quale prezzo della vendita di un appezzamento di terra [[...]] e a castagneto sito in Tresolzio, in Soltedello, dell'estensione di due pertiche e quattordici tavole. Le rispettive mogli di Pagano e Mainero, [[......]]a e Donzella, esprimono il loro consenso al negozio.

Originale, BCBg, Collezione di pergamene, perg. 562L [A]. Nel verso, di mano del sec. XV-XVI: In Tresolzo; segnatura settecentesca: 1134.

La pergamena presenta qualche rosicatura, una certa consunzione e alcune macchie di umidità con conseguente sbavamento dell'inchiostro.

(SN) Anno ab incar(natione) d(omi)ni nostri Iesu Christi mill(exim)o centeximo trigeximo quarto, mense ap(ri)lis, ind(ition)e .XII. Constad me Paganum D(e)ib(er)ti de loco | T(re)solzo, qui professus sum lege vivere Langobardorum, accepisse sicuti et in presencia testium (a) manifestus sum quod accepi a | te Ioh(ann)e, filio c(on)da(m)Petri Alipano (b), de s(upra)d(ic)to T(re)solzo ar(genti) denarios bonos sol(idos) .XX. et medium (c), finito precio, sic(ut) in[ter] nobis convenit, pro peci|a una de terra [[..................]] castanea, iuris (d) mei, quam heb(e)r(e) visus sum in s(upra)d(ic)to T(re)solzo, in Soltedello: a mane Sancti Ia|cobi, a meridie Re[[...............]], a montibus Sancte Marie, et est ista terra (e) per iusta(m) mensura(m) pertices due et tab(u)l(es) .XIIII.; cum superiore et inferiore | seu cum fine et accessione sua, [inintegrum][, a] presenti die in tua q(ui) s(upra) Ioh(ann)is aut cui tu dederis tuisque her(e)d(i)b(us) persistad potestatem, iure proprietario nomine, | habendum et faciendum exinde, [quicqui]d volueritis, sine omni mea et her(e)du(m) meorum contrad(ition)e. Quidem spondeo atque promitto me ego q(ui) s(upra) Pagano, | cum meis her(e)d(i)b(us), et q(ui) s(upra) Ioh(ann)i aut cui tu deder[is tuisque] her(e)d(i)b(us) omni te(m)pore ab omni contradicente homine defensare; et si defendere non potuerimus aut si | contra hanc cartulam agere quesierimus, t(un)c s(upra)d(ic)tam terram vobis in duplum restituamus sic(ut) fuerit meliorata aut valuerit (f) sub estimacione in con|simili loco. Quia sic inter nos convenit. Actum s(upra)d(ic)to T(re)solzo. Signu(m) (g) + man(us) s(upra)d(ic)ti Pagani qui hanc cartulam vind(ition)is fieri rogavit.
Signu(m) +++ manuu(m)Burningi et Romani seu A(m)brosi testium. (SN) U(m)fredus not(arius) scripsi, p(ost) traditam co(m)plevi et dedi.
[[......]]a, coniux Pagani, et Do[n]zilla, coniux Maineri, manu(m) in hanc cartulam posuer(unt) ad confirmandam meriatam rem, ind(e) accipien|te [et] eis consenciente coram istis testibus.


(a) -u- corr. su altra lettera, come pare.
(b) Lettura incerta.
(c) medium corr. su altre lettere.
(d) -r- corr. su altra lettera.
(e) -ra corr. su altre lettere.
(f) -e- corr. su altra lettera, come pare.
(g) Sig- è reso con un grafismo, qui e nel caso seguente.

Edizione a cura di Gianmarco Cossandi
Codifica a cura di Gianmarco Cossandi

Informazioni sul sito | Contatti