Lombardia Beni Culturali
87

Cartula venditionis

1134 novembre, Bergamo.

Oberto, figlio del fu Ristico, di Manzo, abitante in Cornate, dichiara di aver ricevuto da Giovanni figlio di Martino de Cararia di Valle Brembana quattro lire e mezza di denari d'argento quale prezzo della vendita di tutte le case e le terre possedute in Manzo, in monte e in piano.

Originale, BCBg, Collezione di pergamene, perg. 561A [A]. Nel verso, di mano coeva (forse del notaio): Filio Martini de Cararia; segnature di epoca moderna, tra cui segnatura settecentesca: 1134.

La pergamena appare complessivamente in buono stato di conservazione.
Indizione settembrina.

(SN) In Christi nomine. Anno ab incarnatione d(omi)ni nostri Iesu Christi m(i)ll(esimo) .CXXXIIII., mense nove(m)|bris, ind(ition)e .XIII. Constat me Obertus, filius q(uon)da(m)Ristici (a), de loco Manzo, abitator | loco Coronate, manifestus sum quod accepi a te Ioh(ann)e, filio (b) Martini de Cararia, de | Valbre(m)bana ar(genti) d(e)n(arios) bon(os) lib(ras) quadtuor et media, finito pretio, sic(ut) inter nos conveni|mus, pro cunctis casis et omnibus rebus terretoriis que est mea tenuta in s(upra)d(ic)to loco et fun|do Manzo, in monte et plano, id e(st) cas(is), curtis, ca(m)pis, pratis, tegis, pascuis et comu|nis usum aque o(mni)a mea tenuta quod ibi ab(e)o, inintegrum. Que aut(em) s(upra)d(ic)tis totis rebus terreto|riis sic(ut) sup(ra) l(egitur), cum superioribus et inferioribus seu cum finibus et accesionibus suarum, inintegrum, a presenti | die in tua q(ui) s(upra) Ioh(ann)i et cui tu dederis tuisque he(re)d(i)b(us) persistat potestate, iure proprietario (c) nomine (d), habendum et | fatiendum exi(nde), quicquid volueritis, sine omni mea et he(re)dum meorum contrad(ition)e. Quidem spon|deo atque promitto ego q(ui) s(upra) Oberto, una cum meis he(re)d(i)b(us), t(ibi) q(ui) s(upra) Ioh(ann)i et cui tu dederis tu|isque he(re)d(i)b(us) s(upra)d(ic)ta (e) vind(ition)e omni te(m)pore ab omni contrad(icen)te o(min)e defensare; et si defendere (f) non po|tuerimus aut si contra hanc cartula agere quesierimus, t(un)c s(upra)d(ic)ta vind(ition)e vobis in duplum | restituamus in eisdem vel in consimilibus locis. Quia sic inter nos convenimus. Actum civitate | Pergamo. Signu(m) (g) + man(us) s(upra)d(ic)ti Oberti qui hanc cartula fieri rogavit. Signu(m) +++ ma|nib(us)Alberti et La(m)bardi seu Ioh(ann)i et Petri de Antia et item Petri testium.
(SN) Lanfrancus not(arius) scripsi, post traditam co(m)plevi et dedi.


(a) Cosė A.
(b) fi- su rasura, come pare.
(c) A om. proprietario.
(d) n- su rasura, come pare.
(e) s(upra)d(ic)ta su rasura.
(f) La seconda d corr. su altra lettera, come pare.
(g) Sig- č reso con un grafismo, qui e nel caso seguente.

Edizione a cura di Gianmarco Cossandi
Codifica a cura di Gianmarco Cossandi

Informazioni sul sito | Contatti