Lombardia Beni Culturali
50

Carta investiture

1194 dicembre 18, Poncarale.

Prete Oldo, preposito della chiesa di S. Pietro in Oliveto, investe in perpetuo Martino di Poncarale, di tutta la sors e la tenuta che egli già teneva dalla predetta chiesa, nel territorio di Poncarale <rispettivamente venti appezzamenti di terra> in parte arabile, in parte vitata, a bosco, a prato, segabla o a pascolo, <dell'estensione - relativa solo a tredici appezzamenti - di trentacinque piò e mezzo> , compreso il sedime nel quale abita, al fitto annuo di dieci mine bresciane di granaglie e rispettivamente: due mine di frumento, una di segale, una di orzo, una di spelta, quattordici sestari di miglio, una mina milice, un sestario di fave, uno di ceci, sei quarte di vino e la decima del raccolto, con l'intesa di consegnare i grani grossi il primo di agosto o all'ottava e i grani piccoli nella festa di s. Michele o all'ottava, e inoltre di sei soldi imperiali e due capponi, da corrispondere nella festa di s. Martino o all'ottava; inoltre Martino dovrà rifocillare convenientemente un messo della predetta chiesa nel tempo della vendemmia; il preposito dal canto suo si impegna a rifocillare coloro che recheranno il fitto.

Originale, ASVat, FV, I, 1996A (SPO, 35A) [A]. Regesto, ASVat, FV, II, Registro 96, c. 2v, alla data 1194 dicembre 14 [R]. Nel verso, di mano del notaio: Carta Sancti Petri in Ollivetho; di mano del sec. XIII: In Poncarali; di mano del sec. XIII-XIV, visibile soltanto con la luce di Wood: Carta de Pontecarali; segnatura del sec. XVI: 11, 1194 14 decembris. In R, al termine del dettato: N° XI.


Cf. MENANT, Campagnes, pp. 229 (nota 248), 270 (nota 170, alla data 1195), 337 (nota 127), 341 (nota 140), 659 (nota 333).

La pergamena, ben conservata, presenta due fori fra la settima e l'ottava riga. Nella metà inferiore si notano alcune macchie, pare d'inchiostro, che coinvolgono il dettato solo marginalmente; infine è attraversata dalle usuali incisioni a lisca di pesce, praticate a pergamena ripiegata, che indicano l'annullamento del negozio stipulato, per ragioni che, però, non è stato possibile chiarire.
Il 1194 dicembre 18 cade di domenica.

(SN) In Christi nomine. Die sabati .XIIII. exeunte dece(m)b(re). Presencia | infrascriptorum testium, dominus pre' Oldus, prepositus Sancti Petri in Ol|livetho Brixie, una cum noticia et parabolla pre' Martini et pre' | Zugni et pre' Teutaldi, canonicos prefate ecclesie, per lignum quod in sua tene|b[at] manu, vice et nomine prefate ecclesie investivit Martinum de vila Ponteca|rali de tota sorte et tenuta quam (a) ipse tenebat ab eodem preposito in loco et | fundo Pontecarali; prima pecia ia(m)dicte terre predicte sortis est sedimen in quo ipse | habitat; choeret ei: a mane et a meridie via, a sero locator, a monte Bernetus; alia | petia est in La(m)mis et est avidata: a mane et a sero via, a meridie filii Pizolli, a monte | Botia; et ibi prope, in eadem contrata sunt .IIII. petie terre aratorie que d(icitu)r fore .VI. | plodia: a mane magnoris petiae via, a meridie et a monte filius domini Mazoli, | a sero Iacobus domine Richelde; alia est ibi prope: a mane (b) Samarellus, a meridie Girardus | Bagnoli et a sero et a monte; alia est ibi prope: a mane Samarellus, a meridie | iamdictus (c) Girardus, a sero flumen, a monte dominus Teutaldus; alia est ibi prope: a ma|ne via, a meridie --------, a sero dominus Guitottus, a monte Desiderius; in contra|ta Stradelle una pecia terre aratorie que d(icitu)r fore .VI. plodia: a mane | et a sero et a monte via, a meridie dominus Acursus; alia petia est ibi prope, que | d(icitu)r fore medium plodium: a mane filius Mazoli, a meridie via, a sero dominus | Teutaldus, a monte Guarnerus; in contrata Pomelli medium plodium: a mane | dominus Acerbus Medicus, a meridie via, a sero torculus, a monte Ottones; in Ca(m)panea est | alia pecia terre que d(icitu)r fore .XII. plodia, aratoria de segabla (d) et de pascavul que | cu(n)finat cum predicta .XII. plodia, que dicit se nesire qua(n)ta sit: a mane illi homines | de Gaido, a meridie Richelmi, a sero Guarnerus et Sighe(m)baldus et torculus; in contra|ta Cornaledi s(unt) .IIII. pecias, alia est aratoria et alia segabla et alia pascavul: | a mane prime petie co(m)mune Brixie, a meridie fillii condam domini Ottonis Mainetti, | a sero Sige(m)baldus, a monte Richelmi; ibi prope est, et est .II. plodia: a mane Guarnerus, | a meridie ili de Mainetto, a sero Sighe(m)baldus, a monte Richelmi; ibi prope, ad | viam de Ulmis: a mane Sighe(m)baldus, a meridie illi de Manetto, a sero ia(m)dictus Iacobus | et a monte; alia petia est ad runcos Pevrelli et est unum plodium: a mane .I. cruiszum (e), | a meridie Richelmi, a sero torculus, a monte Sighe(m)baldus; in braida Famole(n)ta medium | plodium: a mane illi de Mainetto, a meridie Ottones, a sero Punziolus, a monte | illi de Mainetto; alia petia est in Runcolungo: a mane illi de Pissina, a meridie et a | sero Maifredus Bucii, a monte ia(m)dictus Iachobus; una petia pradiva que est in Budri|o: a mane locator, a meridie Guarnerius, a sero illi de Contegnaga, a monte Fulcho|nus; et alia petia que est buschiva in contrata ------, que d(icitu)r fore .VI. plodia: a mane locator, | a meridie Richelmi, a sero torculus, a monte filius Sarachoni; alia petia est buschiva et est | .I. quarterium unius plodii: a mane Obertus Sancte Eufemie, a meridie Iohannes Carneval Brixie, | a sero Co(m)posta, a monte illi (f) de Manetto. Tali modo et ordine prefatus dominus fecit | ia(m)dictam investituram ut idem Martinus et sui heredes, silicet fillios Aze | eius uxor, habeat et teneat prefatam investituram, sine allienatione, reddendum (g) | prefato domino vel (h) suorum successorum omni anno .X. minalia Brixie boni grani sine fraude, | silicet .II. minalia frumenti et unum silliginis et .I. ordei et .I. (i) minale spelte | et .XIIII. sextaria milli et .I. minale milice et .I. sextarium de fabis et .I. de ciceri|bus et .VI. quarte boni vini et .VI. s(olidos) imperialium et .II. caupones nomine ficti et decima (j) | de sedimine et de alia sedimina, si fieret; et Martinus debet uni homini nuncio pre|fate ecclesie onorifice dare co(m)medere supra vindemiam; et prefatus dominus debet dare co(m)medere (k) | deferentibus predictum fictum; predictus Martinus debet dare granum grossium ad chalendas a|gusti vel ad octavam et granum minutis ad festum sancti Michaelis vel ad octavam, de|narios et caupones ad festum sancti Martini vel ad octavam; penam vero inter se posuere | ut si quis ex ipsis omnia predicta non atenderit et non observaverit, co(m)ponat pars parti | fidem servanti fictum in duplum; postea scriptum permaneat firmum. Insuper ia(m)|dictus dominus, per se et per suos successores, vice et (l) nomine prefate ecclesie, promisit prefato | Martino suisque heredibus (m), quod dictum est supra, ab omnibus personis prefatam investituram (n) | racionabilliter defendere et guarentare sub pena dupli (o) tocius da(m)pni stipul|lacione promissa cum interrogationibus (p) subnixis. |
Actum est hoc in domo prefati locatoris. An(no) Domini .MC. nonagesimo et .IIII., in|dicione .XII. Interfuere ibi Albertus Morandi de Collar et Adammus M(an)ci Pontecara|li et Lazarus de Manervio et Martinus Cauli testes rogati. |
Ego Presbiter notarius de Paono interfui et rogatus due carte | in uno tenore scripsi.


(a) A qa(m)
(b) A om. a mane
(c) A iadict(us) senza segno abbr.
(d) Su -a- segno abbr. (trattino orizzontale) superfluo.
(e) Lettura probabile.
(f) La seconda l corr. da d principiata.
(g) A redden
(h) -l corr. su lettera principiata.
(i) A .II. con rasura della seconda asta.
(j) Segue et | d(e)cima erroneamente iterato.
(k) A co(m)ned(er)e
(l) vice et su rasura di p(ro)misit
(m) A hredib(us) senza segno abbr.
(n) A investitura senza segno abbr.
(o) -p- corr. da altra lettera.
(p) in- su rasura di due lettere, pare su anticipazione del succ. subnixis

Edizione a cura di Mirella Baretta
Codifica a cura di Mirella Baretta

Informazioni sul sito | Contatti
Sito valido XHTML | CSS