Lombardia Beni Culturali
22

Cartula investiture

1194 aprile 2, Cremona.

Rinaldo, preposito e ministro della chiesa di S. Cataldo, con il consenso dei confratelli Acerbo de Favaciis, Giacomo, Giovanni de Cutolibus, Girardo de Puteo, Pagano Scorticasanti e Andrea Petroni, investono a nome della chiesa di S. Cataldo Pietro de Matildis de Olçola di due appezzamenti siti in Olzola, presso San Colombano, il primo di terra aratoria e boschiva con edificio e pozzo, il secondo di terra aratoria, che misurano rispettivamente sette iugeri e otto pertiche, dietro corresponsione ogni anno a Ferragosto, o entro gli otto giorni successivi, di sette moggi di frumento e della decima dei frutti.

Originale, BSCr, Pergamene governative, n. 14 [A]. Regesto sec. XVII, Repertorium iurium instrumentorum et scripturarum pertinenentium (sic) ad ecclesiam et monasterium Sancti Cataldi suburbiorum Cremonae seu Sancti Victoris praedictae civitatis, BSCr, LC, ms. AA.6.5, c. 22r, aa X.
Sul verso annotazioni di mani diverse del sec. XIII-XIV: In Ozolla, In Olzola; annotazione pare di mano del sec. XV: Olzola; segnatura archivistica del sec. XVII: 1194 aa 9; annotazione di mano del sec. XIX: 1194 2 aprile, cui segue di mano del sec. XIX-XX: nelle pertinenze di S. Colombano n. 14, busta I, quaderno I.

Edizione: Falconi, IV, p. 291, n. 759.

La segnatura che compare sul verso della pergamena non corrisponde a quella riportata nel repertorio secentesco.

(SN) Die sabati secundo intrante april(i), in claustro Sancti Cataldi Cremone. Presentia | infrascriptorum testium, d(omi)nus Rainaldus, prepositus et minister Sancti Cataldi, consensu | Arcerbi de Favaciis et Iacobi et Ioha(nn)es (a) de Cutolibus et Girardi de Puteo et Pagani Scorticasanctis (b) | et Andree de Petronibus fratrum suorum, ut ipse dicebat, investivit nomine ecclesie Sancti Cataldi Petrum | de Matildis de Olçola, nominatim de duabus petiis t(er)re iuris suprascripte ecclesie, que iacent ad Olçolam, in (c) | pertinentiis Sancti Columbani. Prima quarum est arat(oria) et bosschia cum sedimine et puteo et dicitur esse | iugera septem vel plus vel minus; coheret ei a mane et a monte et a ser(a) via, a meridie Sanctus Antoninus. Alia (d) | perticas octo vel plus vel minus et est aratoria; a monte illi de Gosalengo, a ser(a) via, a mane et a meridie | Lafrancus de Olçola, sibique alie sint coherencie. Ita quod de cetero suprascriptus Petrus et eius | heredes et cui dederit habeat et teneat suprascriptas pecias t(er)re cum accessionibus (e) et ingressionibus cum superi|oribus et inferioribus suis inintegrum, preter domos quas in se reservavit d(omi)nus, et faciat de eis | q(ui)quid facere voluerit sine suprascripti d(omi)ni prepositi suorumque successoru(m) (f) contradicione (g), dando et designando | suprascripte ecclesie suprascripto d(omi)no vel eius successori et retdendo annuatim in sancta Maria de medio agu|sto vel in octava nomine ficti septem modia boni et pulcri frumenti sine fraude | et decimam fructus. Et, si ita (h) non solverit, quod debeat solvere de duobus sexstariis tres sexstarios | usque ad finem et, si frumentum excederet ultra duodecim denarios, quod sit in arbitrio empto|ris seu possidentis vel laboratoris se(m)per dare frumentum ut supra scriptum est vel duos solidos infor(tiatorum)| pro unoquoque sexstario. Et eo pacto et tenore similiter quod suprascriptus Petrus vel eius heredes vel cui | dederit voluerit vendere suprascriptas t(er)ras, quod debet dare eas suprascripto d(omi)no nomine ecclesie vel eius suc|cessori quolibet iug(ero) per sex sol(idos) infor(ciatorum) minus quam alicui. Et, si noluerit emere, debet habere (i) | sex solidos inforciatorum de iugero pro investitura et vendat cui potuerit. Et eo pacto et tenore | quod, si suprascripta terra fuerit inventa plus octo iugeribus, quod debet dare tantum plus de suprascripto ficto | secundum quod alia conprehendat facta racione, et, si minus fuerit, debet d(omi)nus se retraere de ficto |[[..]]secundum quod minus fuerit. Insuper promisit suprascriptus d(omi)nus suo et suprascripte ecclesie nomine per se suosque | successores suprascripto Petro stipulanti vel eius heredibus vel cui dederit suprascriptas t(er)as ad suprascriptas con|diciones retdendas ab omni homine defendere er suprascriptam investituram semper firmam tenere | sub pena dupli (j) suprascriptarum terrarum sicut u(m)quam magis valuerit vel meliorata fuerit | sub extimacione in consimili loco. Et dedit ei parabolam intrandi in tenutam de ea | et confessus fuit suprascriptus d(omi)nus accepisse a suprascripto Petro nomine suprascripte ecclesie pro investitura suprascripte | t(er)re quinque libras infor(ciatorum) et renunciavit exceptioni non numerate et date peccunie. In|super suprascriptus Petrus promisit per se suosque heredes seu cui dederit dare et retdere supracriptum fic|tum et decimam ut supra scriptum est ad terminum sub suprascripta condicione, scilicet de duobus sexstariis | omnibus tria sextaria suprascripto d(omin)o p(re)po(si)to (k) stipulanti vel eius successori nomine suprascripte ecclesie, | ita quod hec pactio sit coherens rei ad quemcumque res ipsa p(e)rvenerit (l).
Factum est hoc anno ab incar(natione) d(omi)ni nostri Iesu Christi millesimo centesimo nonagesimo | quarto, indic(ione) duodecima (m).
Ibi fuerunt Iohannesbellus de Furnis et Faxolus de Franchis et Ubertus Matildis, | rogati testes.
(SN) Ego Iacobus notarius sacri pallacii interfui rogatus hanc car(tam) scripsi.

(a) Così A in nominativo.
(b) Scorti- su rasura.
(c) Segno di abbreviazione superfluo su in
(d) Segno di abbreviazione superfluo sulla seconda -a
(e) La seconda -c- corretta da altra lettera, come pare.
(f) La seconda -u- corretta da -e-
(g) contradicione in sopralinea.
(h) Segue rasura di una lettera.
(i) h- corretta da altra lettera, come pare.
(j) -i corretta da -u
(k) p(re)po(si)to su rasura, come pare.
(l) -venerit scritto con inchiostro più scuro in un momento successivo, come pare.
(m) Seguono le parole Signum +++ pro manibus s(upra)s(crip)torum

Edizione a cura di Valeria Leoni
Codifica a cura di Valeria Leoni

Informazioni sul sito | Contatti