Lombardia Beni Culturali
143

Breve guadie

998 novembre 18, Cremona.

Girardo, figlio del defunto Vuipaldo qui et Rimizo, di Intimiano e i suoi figli Adecherio, Girardo e Ariberto suddiacono garantiscono ad Odelrico, vescovo di Cremona, e al suo advocatus Adelelmo di difendere i diritti del vescovo su tre appezzamenti di terreno, siti nel territorio di Bozzolo, che misurano complessivamente centotrentotto iugeri, contro le pretese di Ermengarda, moglie di Alberico figlio dello stesso Girardo, e figlia del defunto Bovo giudice della città di Pavia. Arderico di Genivolta, figlio del defunto Sigifredo, Rolando di Bozzolo, figlio del defunto Landolfo, Everardo, figlio di Gezo, di Santa Maria di Cureggio prestano fideiussione.

Copia autentica inizio sec. XIII, BSCr, LC, Codice Sicardo, p. 198, n. 142 [B]. Regesto sec. XIX, Ferragni, n. 83 (con data 984 dicembre 14), n. 104 (con data 999 dicembre 14).
B è così autenticata: (SN) Ego Girardus notarius huius exemplar vidi et hoc scripsi et subscripsi.
Nel margine esterno, di mano del sec. XVII: XXXI.

Edizione: Cod. dipl. Lang., col. 1705, n. DCCCCLXIX (con data 999); Falconi, I, p. 271, n. 99.
Regesto: Robolotti, Delle pergamene, p. 47 (con data 999 dicembre 14); Robolotti, p. 8, n. 60 (con data 984 dicembre 14) e p. 11, n. 85 (con data 999 dicembre 14); Astegiano, I, p. 41, n. 70; Savio, p. 37 (con data 999).

Il titolo che precede il documento è in inchiostro rosso.
Il documento è piuttosto scorretto.

Item de Voxolo
Die veneris, quod est quarto decio (a) k(a)l(endas) dece(m)ber, in civitate Cremona, in camera dor|mitoria de domo ipsius civitatis. Presentia iudicum atque reliquorum bonorum ho|minum, quorum nomina subter leguntur, dederunt guadiam Girardus, filius condam | Vuipaldi qui et Rimizo, de loco Antemiano, seu Adecherio et item Girardus seu A|ribertus subdiaconus, germanis, filii ipsius Girardi, ipse Girardus ipsorum germani | filii sui consentiente, et ipse Girardus estitit advocatus ipsius Ariberti subdiac(oni)| filio suo, domni Odelrici, episcopi Sancte Cremonensis Ecclesie, et Adelelmi, eius et ipsius episcopio | advocatus, eo tinore sicut hic subter legitur, ut, si u(m)quam in t(em)pore Ermengarda, coniux | Alberici filius ipsius Girardi et filius (b) condam Bovoni iudex, de civitate Papia aut | suis filiis vel heredibus seu suorum submittantis personis ab ipsius episcopio aliqua | ------------------------------ fecerit de tres petias de terras iuris episcopio Sancte Crem(onensis)| Ecclesie, quibus esse videntur in vico et fundus Vausiolo (c). Prima petia de terra | dicitur Braida, est per mensura iusta iugies leg(iptima)s nonaginta; coheret ei da | mane et meridie seu monte terra ipsius episcopio Sancte Cremonensis Ecclesie, da sera ipsius Girardi. | Secunda petia terre, locus Cinoni, est per mensura iusta iuges due; coheret ei da | mane via, da meridie Andrei, da sera Adammi, da monte Arderici. Tertia petia de terra, | quod est ex parte aratoria et ex parte silvata, Pauloni, est per mensura iugi|es legitimes quadraginta et sex; coheret ei da mane Sancti Alexandri, da meridie |(p. 199) ipsius episcopio, da monte Sancti Ambrosii. Ut ipse Girardus et suprascriptis germanis, suis filiis, | cum suorum filiis vel heredibus eidem domni Odelrici episcopi suisque successoribus seu pars | ipsius episcopio de suprascriptas petias terras auctores et defensores esse debent. Et si auctores | exinde esse non potuerint, tunc ipse Girardus et suprascriptis germanis, suis filiis, seu suorumque fi|liis vel heredibus de quantum ipsa Ermengarda aut suis filiis vel heredibus vel eorum sub|mittantis personis ab ipsius episcopio de supracriptas petias terras per lex aut per vim tulerit, | simile rest------ (c) aut induplare debeant sicut ab illis tempore meliorata fuerit. | Q(ui) si se distulerint ipse Girardus et suprascriptis germ(anis), suis filiis, quod non adimpleverint | omnia sicut superius legitur, tunc oblicaverunt ipse Girardus et suprascriptis germanis, suis fi|liis, per ipsius Girardi consensum, una cum suorum filiis vel heredibus eidem Odelrici episcopi | suisque successoribus vel pars ipsius episcopio omnia quod suprascriptas petias terras parte ipsius | episcopio defendere non potuerint componere in duplum et insuper pena nomine argentum | den(arios) bonos libras quinquaginta. Eo tinore posuerunt fideiussores Arderici de Io|venalta et filius condam Sihefredus et Rolandus, filius condam Landulfi, de Vau|siolo seu Everardus, filius Gezoni, de Sancta Maria dicitur Curego, qui obli|caverunt pignora suorum ad co(m)prehendendum sine calumpnia. Factum est hoc | anno imperii domni Ottoni imperatori tertio, suprascripto die, indictione XII.
+ Ego Aribertus subdiaconus qui suprascriptam vuadiam dedi et oblicavi subscripsi. Signum + manibus | suprascriptorum Girardi et A--------- (d) seu item Girardi pater et filii qui ipsam vuadi|a(m) dederunt et pena oblicaverunt et ipse Girardus ipsorum ------ et item Girardi | seu Ariberti subdiac(onus), filii sui, omnia ut supra consensi. (S) Autecherius iudex sacri | palacii ibi fui et subscripsi. (S) Adelbertus iudex sacri palacii ibi fui.
Signum + m(ani)bus Vualberti et Rolandi seu ------ qui ibi fuerunt.
(SN) Arnulfus notarius sacri palacii hoc breve scripsi et ibi fuit.


(a) Così B senza segno di abbreviazione.
(b) Così B, per filia; -us- corrette da altre lettere, come pare.
(c) Spazio lasciato bianco in B, probabilmente integrabile con restituere
(d) Spazio lasciato bianco in B integrabile con Adecherii

Edizione a cura di Valeria Leoni
Codifica a cura di Valeria Leoni

Informazioni sul sito | Contatti