Lombardia Beni Culturali
109

Notitia pro securitate

1079 aprile, Castel Gabbiano.

Nel placito che si tiene in Castel Gabbiano, nel comitato di Bergamo, presieduto da Giselberto, conte di Bergamo, che giudica unitamente a Vualcoso, Arnolfo e Lanfranco giudici, Rodolfo legis doctor, Alberto marchese, Alberico di Casale, Ambrogio di Tucengo ed altri, su richiesta di Arnolfo vescovo di Cremona contro le pretese di Rusticello di Colognola, il conte investe ad salvam querelam il vescovo dei beni in Castel Gabbiano e nelle sue pertinenze, venduti o alienati all'episcopio da Lanfranco, Adelaxa e Alberto, e pone su di essi un banno di mille e duecento mancosi d'oro.

Copia autentica inizio sec. XIII, BSCr, LC, Codice Sicardo, p. 146, n. 108 [B]. Regesto sec. XVIII, Bonafossa, p. 77. Copia sec. XIX, Cereda, sc. 1, sec. XI, n. 116 (trascrizione di mano di Odoardo Ferragni). Regesto sec. XIX, Ferragni, n. 229.
B č cosė autenticata: (SN) Ego Gyrardus notarius huius exemplar vidi et hoc scripsi et subscripsi.
Nel margine esterno, di mano del sec. XVII: XX.

Edizione: Astegiano, I, p. 85, n. 167; Manaresi, III, p. 362, n. 451; Falconi, II, p. 19, n. 224.
Regesto: Lupo, Cod. dipl. Berg., II, col. 715; Robolotti, p. 30, n. 249; Huebner, n. 1474; Savio, p. 65.

Il titolo che precede il documento č in inchiostro rosso.

Notitia de Gabiano
In nomine domini Dei eterni. Dum, in Dei nomine, comitatu P(er)gom(en)s(i), in loco Gabiano, non mul|tum longe ab atrio ecclesie, in iuditio residebat Giselbertus, comes istius co(m)mitatus,| iustitiam faciendam ac deliberandam, residentibus cum eo Vualcausus iudex et Arnul|fus atque Lanfrancus iudices seu Redulfus legis doctor et Albertus marchio se|u Albericus de Casale, Ambrosius de Tozingo et reliqui plures. Ibique in eorum presen|tia et iuditio veniens domnus Arnulfus, Sancte Cremonensis Ecclesie antistes, una | cum Armanno avocatore suo et retullit quod iam plures vices reclamavit se | super Rusticellum de Colognola, nominative de eius rebus que sunt positis tam infra castrum | de Gabiano quamque foris eodem castro, in eius aiacentiis et pertinentiis, et sunt iuris | ipsius ep(iscop)ii Sancte Marie et obvenit per cartulam v(en)d(itionis) ab Lanfranco atque ab Athelaxa | seu ab Alberto per cartulam -------- (1) et de iam dictus Rusticellus malo ordine devua|stabat et litem adversum predictum episcopium inferebat et quod ad comitis placitum venisset | et iustitiam exinde fecisset et suscepisset. Tunc recordatus est iam dictus comes Giselbertus, quia | sic esset verum, quod per semet ipsum et per suos missos amonuisset et diem instituisset cum eo | ut ad suum placitum venisset et iustitiam exinde fecisset et suscepisset et non invenit. Unde | iam dictus Arnulfus episcopus una cum Armanno avocatore suo petiit, ut pro Dei amore | et anime domni imperatoris ac sui mercede, ut de suprascriptis rebus ad sui partem episcopii eum inve|stisset et super eum et ipsas res suum bannum misisset, tunc iam dictus Giselbertus comes interroga|tus iudicem quid inde esset ---- iudices dixerunt: Iustum est ut investiatis iam dictum |(p. 147) domnum Arnulfum episcopum una cum avocatore suo de predictis rebus ad salvam querelam | ad partem sui episcopii et mittatis bannum super eum et super ipsas res (a). | Comes per lignum, quod in sua manu tenebat, investivit predictum do(m)num Arnulfum | episcopum una cum avocatore suo de predictis rebus ad salvam querelam et misit bannum su|per eum et super ipsas res, ut, si ipse Rusticellus aut aliquis homo devestire aut molestare | audeat sine legali iuditio, sciat se compositurus in mancosos aureos mille ducen|tum, medietatem camere domni imperatoris et medietatem ad par (b) sui episcopii. Et finita est cau|sa. Et hec notitia qualiter acta est pro securitate domni Arnulfi episcopi et partem sui episcopii.
Quidem et ego in Dei nomine Albertus ex iussione comitis et amonitione iudicum scripsi. An|no ab incarnatione d(omi)ni nostri Iesu Christi millesimo septuagesimo nono, mensis aprilis, indic(tione) secunda. | (S) Ego Vualcausus iudex interfui (c). (S) Ego Lanfrancus iudex interfui. Ego Re|dulfus legis doctor interfui.


(a) Segue eraso ut si ipse Rusticellus
(b) Cosė B, senza segno di abbreviazione.
(c) Segue un segno di signifcato non chiaro, forse, nell'originale, note tachigrafiche per Vualcausus iudex

(1) Documenti non reperiti.

Edizione a cura di Valeria Leoni
Codifica a cura di Valeria Leoni

Informazioni sul sito | Contatti