Lombardia Beni Culturali

Cartula donationis

1026 maggio, Genivolta.

Gezo, figlio del defunto Andrea, che abita a Genivolta, di legge longobarda, dona ad Imilda de vico Castellonovo (località presso Genivolta), figlia del defunto notaio Giselberto, un appezzamento di terra in parte aratoria, in parte boscosa, sito nel territorio di Genivolta in località Pumethra, che misura due iugeri.

Originale, BSCr, LC, pergg., n. 37 [A]. Regesto sec. XVI, Inventario Mensa sec. XVI, carniero 7 Genivolta, c. 12r. Regesto prima metà sec. XVII, Inventario Mensa sec. XVII, carniero 12, TT, c. 23r. Regesto sec. XVIII, ASDCr, Mensa Vescovile, Istromenti, cart. 13, Genivolta, fasc. Genivolta. Possesso de Beni. Parte prima. Cartella n. 41, reg. n. 10. Copia sec. XIX, Dragoni, p. 358. Copia sec. XIX, Cereda, sc. 1, sec. XI, n. 46 (tre esemplari uno probabilmente di mano di Antonio Dragoni, uno di mano di Ippolito Cereda e uno di mano di Odoardo Ferragni). Regesto sec. XIX, Ferragni, n. 156.
Sul verso annotazione di mano del sec. XI: Cartula Imildi comitis Oprandi discensa; annotazione di mano del sec. XIII: Quedam donatio facta in Zovenolta; segnatura archivistica di mano del sec. XVIII, sovrascritta probabilmente alla segnatura del sec. XVI: n° 10; segnatura archivistica di mano del sec. XVII: TT; annotazione di mano moderna, probabilmente del sec. XVIII: 1006. Instrumentum donationis factę per Gezum Andreę dilectę suę amice de petia una terrę sita in territorio Iovisaltę; annotazioni di mano del primicerio Antonio Dragoni: Era vescovo Landolfo, ma non fa al caso che per i costumi del tempo.; 14; n°14; annotazioni di mano del sec. XIX: Donazione fatta in morte ad una Clarissa !!!; Iovisalte.

Edizione: Falconi, I, p. 395, n. 152.
Regesto: Robolotti, p. 22, n. 174; Astegiano, I, p. 62, n. 50.

Alcune parole alle righe 10 e 11 non sono più leggiibili a causa di una macchia di muffa.

(SN) In nomine d(omi)ni Dei heterni. Anni ab incarnatione d(omi)ni nostri Iesu Christi millessimo | vigessimo (a) sesto, m(en)se madius, indition(e) (b) nona. Tibi Himilda, filia quondam Giselberti | notari, de vico Castellonovo, dilecta amica mea, ego Gezo, filius quondam Andrei, abita|tor in vico Zuvenalta, qui professo sum ex nati(o)n(e) mea lege(m) viv(e)r(e) Langobardorum, | amicus et benecupiens atque donator (c) tuus, p(resens) p(resentibus) dixi, qua(m)p(ro)pt(er) dono a p(re)senti die, di|lectionis (d) q(ue) s(upra) tue et in tuo iure et potestate(m) p(er) anc car(tu)l(am) donati(oni)s proprietario iuri in | te abendum confirmo, id est nominetive pro pecia una de terra aratoria | et ex parte buscalea iuris mei quam abere viso sum in s(upra)s(crip)to loco Zuvenal|ta, qui reiacet ad locus ubi dicitur ------ (e) Pumethra, et est predicta pecia de t(er)ra | per mensura iusta [iuge]s due; coerit ei da mane via percurrit, da meridie Grimezo, | da sera Rozo [presbite]r, da montis mihi reservo, si et sibiq(ue) alii s(un)t coerentes. Q(ue) autem | s(upra)s(crip)ta pecia una de t(er)ra aratoria et ex parte buscalea iuris mei superius dicta una cum | accessione et ingressores earum seo cu(m) superiore et inferiore suo, qual(iter) superius m(en)s(u)r(a)| et coerencias l(eguntur), inin(tegrum) ab ac die tibiq(ue) Imildi, dilecta amica mea, dono, cedo, tra|do, confero et p(er) p(re)s(en)te(m) car(tu)l(am) donati(oni)s proprietario nomine in te abendum co(n)firmo, fa|ciendum exinde a presenti die tu et h(ere)d(i)bus tuis aut cui tu d(e)d(e)ritis vel abere statueritis | iure proprietario nomine q(ui)quit volueritis sine omni mea et h(ere)du(m) meorum contra|ditione(m). Quidem et spondeo adq(ue) promitto, me ego q(ui) s(upra) Gezoni, una cu(m) meos h(ere)d(e)s tibi | q(ue) s(upra) Imildi, dilecta amica mea, tuisque h(ere)d(i)bus aut cui tu dederis s(upra)s(crip)ta pecia de t(er)|ra aratoria et ex parte buscalea, qualiter superius legitur, inin(tegrum) ab om(n)i omine(m)| defensare promitto. Q(uo)d, si defendere non potuerimus aut (f) si vobis exinde aliq(ui)t p(er)| covis ingenium subtragere q(ue)sierimus, tunc in duplum eadem donacio, ut supra | l(egitur), vobis restituamus sicut pro temp(o)r(e) fuerit meliorata aut valuerit sub esti|mati(o)n(e) in consimile loco. Quidem et ad anc co(n)firmanda(m) donati(oni)s car(tu)l(am)| accepi ego q(ui) s(upra) Gezo ad te ia(m) dicta Imilda, dilecta amica mea, p(er) misso tuo Teu|daldo, exinde merita causa, launechilt capello uno, ut ec mea donacio | p(er) annis temporibus in te tuisq(ue) h(ere)d(i)b(us) firma permaneat adq(ue) p(er)sistat. Actum | s(upra)s(crip)to vico Castellonovo, feliciter.
Sign(um) + m(ani)b(us) q(ui) s(upra) Gezoni q(ui) anc car(tu)l(am) donati(oni)s ut supra fieri rogavi et s(upra)s(crip)to | launechilt accepi ad om(n)ia s(upra)s(crip)ta.
Sign(a) + m(ani)b(us)Otthelieo et Brixiano seo Arnulfo, testes lege Lan|gobardorum viventes. Sign(a) + m(ani)b(us)Andreverto et Bonip(er)to, testis.
(SN) Ego Salamo not(arius) sacri palatii rogatus s(crip)si, postradita c(om)plevi et dedi.


(a) -g- corretta da -s-
(b) -tio- corrette su altre lettere.
(c) A donat
(d) A dil
(e) Rasura di circa cinque lettere.
(f) A au

Edizione a cura di Valeria Leoni
Codifica a cura di Valeria Leoni

Informazioni sul sito | Contatti