Lombardia Beni Culturali
52

Cartula (carta) venditionis

1170 gennaio 25, <Cremona>.

I coniugi Alberto Litolfi de Mulazano e Otta, entrambi di legge romana, vendono a Girardo dell'ospedale di Santa Croce <di Cremona> un appezzamento di terra di sei pertiche a Rovereto al prezzo di sei soldi di denari buoni milanesi di vecchia moneta.

Trascrizione del XVIII sec. (circa metà) in Codice Dolfin, c. 279r [B].

Nell'edizione non si tiene conto dei dittonghi (indicati sistematicamente con ę) aggiunti dal redattore di B; si emendano lo scioglimento 'infrascriptus' dell'abbreviazione per 'suprascriptus' e alcuni evidenti errori di trascrizione, previa segnalazione in apparato.
Stile dell'incarnazione fiorentina secondo l'uso cremonese.
Il dettato non è sempre corretto.

Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi millesimo centesimo sexagesimo nono, die dominico qui fuit septimo exeunte ianuarii, in clausura hospitalis Sancte Crucis, indictione tertia. Constat me Albertus Litolfi de Mulazano et Otta uxor mea, qui professi sumus lege vivere Romana, accepissemus sicuti in presentia testium manifesti sumus (a) quod accepissemus a te Girardo de isto hospitale denariorum bonorum Mediolani veteris monete solidos sex, finito pretio sicut inter nos convenimus nominative de petia una de terra nostri iuris que iacet a Rovereto, perticarum sex sive plus vel minus, coheret ei a mane via, a meridie ecclesia Rovereti, a sero et a monte Malagaia, sibique alie sint (b) coherentie. Quam autem suprascriptam terram iuris nostri superius dictam pro suprascripto pretio tibi Girardo trado (c), confero et per presentem cartulam venditionis suprascripte confirmamus ut facias exinde tu et heredes tui et cui vos dederitis, una cum accessione et ingressu, cum superioribus et inferioribus suis qualiter superius continetur inintegrum (d), iure proprietario nomine, quicquid volueritis sine omni nostra et heredum nostrorum contradictione. Et insuper promittimus nos suprascripti iugales per nos et per nostros heredes tibi Girardo tuisque heredibus aut cui vos dederitis suprascriptam terram (e) ab omni homine defendere, quod si defendere non potuerimus aut si vobis exinde aliquid per quodvis ingenium (f) subtrhaere quesierimus, tunc promittimus nos suprascripti iugales per nos et per nostros heredes componere tibi suprascripto Girardo tuisque heredibus et successoribus aut cui vos dederitis suprascriptam terram componere in duplum sicut pro tempore fuerit meliorata aut valuerit sub extimatione in consimili loco, et insuper nomine pene denariorum bonorum Mediolani solidos duodecim et, pena soluta, venditio sit rata et stabilis. Actum est hoc in suprascripta clausura, feliciter. Signa + + manuum suprascriptorum iugalium, qui hanc cartam venditionis fieri rogaverunt ut supra. Ibi fuerunt Otto Pistor, Surzus Batitore, Otto Incompatro, Anselmus Magister, rogati testes. Ego Madius notarius domini Frederici imperatoris interfui et rogatus hanc cartam inveni (g) scribere, scripsi.


(a) manifestus quesumus in B.
(b) Corretto da sunt
(c) Nel sopralineo con segno di richiamo.
(d) in instrumento in B.
(e) Om. B.
(f) exinde quod aliquid (segue depennato p(er)) per quod ius in B.
(g) Così B.

Edizione a cura di Ada Grossi
Codifica a cura di Ada Grossi

Informazioni sul sito | Contatti