Lombardia Beni Culturali
9

Carta dationis in solutum

1198 marzo 1, Castiglione.

Elliazar de Casalegio, estimatore del comune di Lodi, assegna a Gixlenzonus Guascus un appezzamento di terra arabile dei fratelli Cremoxanus Musellus e Ugo Musellus di due pertiche meno quindici piedi, situato a Castiglione, a saldo del credito che Gixlenzonus vantava nei confronti di Cremoxanus e Ugo.

Originale, ASMi, Fondo di religione, cart. 5165 [A]. Regesti: Porro, Inventario S. Chiara, f. 36r; Catalogo, IV, fasc. 76.
Sul verso, di mano del notaio, Car(ta) Ghixlenzoni Guaschi e annotazioni archivistiche moderne a penna, tra cui l'indicazione dell'anno, un breve regesto, la segnatura Porro 373, la segnatura Spino M. Z n. 1032 e il numero 11, quest'ultimo riferito all'ordine progressivo interno al fascicolo.


Regesto: VITTANI, n. 18.

Buono stato di conservazione. La pergamena era originariamente piegata in quattro nel senso della scrittura e in due nell'altro. Si intravede la rigatura.

(SN) Anno ab incarnatione domini (a) nostri Iesu Christi mill(esim)o cent(esimo) nonagesimo octavo, primo die mar(cii), indic(ione) prima. Dedit Elliazar de Casa|legio, tunc exstimator Laude, a parte comunis Laude et ex offitio suo, in solutum Gixlenzono Guasco perticas duas pe|des quindecim minus de terra aratoria que iacet in teritorio de Castilione, intus braidam, a mane Dominici, a meridie via et a sera via, | a monte Arialdi Capitaneii (b), pro pagamento de solidis viginti imperial(ium) quos suprascriptus Elliazar cognovit per sacramentum et per breve (1) quod eos habere | debebat in bonis Cremoxani Muselli et Ugonis Muselli, qui cessaverant in solutione creditorum suorum, et que terra erat ipsorum | fratrum, ita ut suprascriptus Gixlenzonus et sui heredes et cui ipsi dederint habere et tenere debeant suprascriptam terram et titulo emptionis | possidere una cum accessionibus et ingressionibus seu cum superioribus et inferioribus suis qualiter superius legitur in integrum, et facere | de ea, iure proprietario nomine, quicquid facere voluerint sine contraditione alicuius persone. Actum (c) in loco de Castilione. | Adfuerunt testes Michellus de Castillione et Guido Cononus.
(SN) Ego Basacomes domini Frederici imperatoris notarius rogatus hanc car(tam) tradidi et scripsi.


(a) d- corretta da o
(b) Cosė A.
(c) Segue depennato in Lau e l'inizio di una d

Edizione a cura di Ada Grossi
Codifica a cura di Ada Grossi

Informazioni sul sito | Contatti