Lombardia Beni Culturali
7

Carta venditionis

1167 febbraio 17, Siziano.

Thux di Siziano, suo figlio Guifredo e Aviana, moglie di questi, tutti di legge longobarda, costei con l'autorizzazione di Girardo, messo del re, dichiarano di ricevere da Bacco, converso del monastero di Chiaravalle, quattro lire e mezza di denari buoni milanesi d'argento di moneta nuova di terzoli, prezzo della vendita di due appezzamenti di campo e una di prato a Villamaggiore, rispettivamente di dodici pertiche in località ad Cergiarolo, di sei ad Fossa Buzana, e di due in Runcori, e pongono come fideiussore Andrea Teipergi di Siziano; Guifredo investe infine per consultum la moglie Aviana di un campo di dieci pertiche nello stesso luogo, in Selva Zesterina, per ventisei soldi di nuova moneta milanese di terzoli, faderfio che Guifredo dichiara di avere ricevuto da Aviana in dote.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 555, n. 107 [A]. Trascrizione del XIX sec. in.: Bonomi 20, p. 340, n. 123. Regesto del XVII sec., Moroni, Index locupletissimus, f. 113, H, n. Y97; del XIX sec., Catalogo, III, fasc. 54.

Nel verso, di mano del notaio, Car(ta) monasterii de Caravalle quam ei fecerunt Thux de Seteciano et (segue espunta d) Guifredus filius suus (corretto da Guifredo filio suo); di mano del XIII sec., in un cartiglio, scrittura completamente erasa; della mano X del XIII sec., § Car(ta) vendicionis quam fecit Thus de burgo Setezano de peçiis duobus iacentibus in territorio de Vicomaiore, facta .MCLXVII., a cui una mano del XIV-XV sec. ha aggiunto erroneamente .XIII. marcii; di altra mano del XIII sec., facta .MCLXVII.; di altra mano, emptio; di mano del XIV secolo, facta est; segnatura XVI; segnatura Moroni Y. 97; annotazioni sei-settecentesche di anno e oggetto; anno e segnatura Bonomi MCLXVII. 107.

Buono stato di conservazione.

(SN) Anno dominice incar(nacionis) milleximo centeximo sexageximo septimo, tercio decimo kal(endas) martii, indic(ione) quinta decima. Constat nos Thux de loco Seteciano, | filium quondam -------, et Guifredum, filium eius, et Avianam, coniugem suprascripti Guifredi, qui professi sumus lege vivere Longobardorum, michi q(uo) s(upra) Guifredo consentiente suprascripto Thus genitore | et michi q(ue) s(upra) Aviane consentiente suprascripto Guifredo, iugale et mondoaldo meo, et insuper cum noticia et interrogacione Girardi, missi do(m)ni regis, sicut lex lonbarda (1) dicit, | accepisse, sicuti et in presentia testium manifesti sumus quod accepimus, insimul a te fratre Bacco, converso monasterii de Caravalle hedificatum non longe a civitate Me|diol(ani), ex parte ipsius monasterii, argen(ti) den(ariorum) bon(orum) Mediol(anensium) nove monete de terciolis libras quatuor et dimidiam, finito precio sicut inter nos (a) convenit pro campi (b) petiis duabus et prati pecia una | iuris nostri quas habere visi sumus in territorio de loco Vicomaiore: prima petia campi iacet ad locum ubi dicitur ad Cergiarolo, coheret ei a mane et a meridie suprascripti monasterii, a sero Guilicioni | Comino, a monte via, et est per mensuram iustam pertic(e) duodecim; secunda petia campi dicitur ad Fossa Buzana, a monte via (c), ab aliis partibus ipsius monasterii, et est pertic(e) sex; suprascriptum pratum | dicitur in Runcori, a m(ane)(d) Bruxalbergi de Sancto Satiro, ab aliis partibus ipsius monasterii, et est pertic(e) due (e). Que autem vendita superius dicta cum superioribus et inferioribus seu | cum finibus et accessionibus suis inintegrum ab hac die tibi q(uo) s(upra) fratre Bacco, ad partem suprascripti monasterii, per hanc car(tam) pro suprascripto precio vendimus, tradimus, emancipamus ut faciant (f) | exinde pars suprascripti monasterii et qui pro tempore fuerit et cui ipsi dederint, ad utilitatem suprascripti monasterii, quicquid voluerint, sine omni nostra et heredum nostrorum contradic(ione). | Quidem et spondimus atque promittimus nos q(ui) s(upra) venditores una cum nostris heredibus tibi q(uo) s(upra) fratri Bacco, ad partem suprascripti monasterii et cui ipsi dederint suprascripta vendita ut | supra legitur inintegrum ab omni homine defensare, quod si defendere non potuerimus aut si contra hanc car(tam) vendicionis per quodvis ingenium agere aut causari presumpserimus, | tunc in duplum vobis suprascripta vendita restituamus sicut pro tempore fuerit aut valuerit sub estimacione in eisdem locis. Quia sic inter nos convenit. Actum| suprascripto loco Setetiano.
Sign(a) + + (g) man(uum) suprascriptorum Thus et Guifredi atque Aviane, qui hanc car(tam) ut supra fieri rogaverunt.
Sign(a) + + man(uum)Andręę et Iohannis, germani qui dicuntur Teipergi, atque Martini et Guifredi (h) qui dicitur (i) Teipergi et Petri Teipergi, omnes de suprascripto loco Setetiano, testium.
Ibique statim convenerunt suprascripti venditores cum suprascripto fratre Bacco, ad partem suprascripti monasterii, ita quod si suprascripta vendita plus inventa fuerit quam ut supra mensura legitur, debet | iungere precium secundum cognitum de solidos quatuor et dimidium de terciolis nove monete Mediol(ani) pro unaquaque pertica, et si minus inventa quam ut supra legitur, debet se retrahere | de precio secundum eodem cognitum. Et insuper dederunt guadiam ipsi venditores eidem fratri Bacco, ad partem suprascripti monasterii, defendere et guarentare suprascripta vendita ut supra legitur | ab omni homine, iure et racione ut venditores emptori; et insuper debent ipsi venditores liberare suprascripta vendita a masatico et semper defendere ab ipso masatico et tollere desuper; et | insuper defendere et guarentare ab ecclesia Sancti Zenonis de loco Deximo omni tempore nominative de star(ium) unum (j) de formento, fictum omni anno, ad mensuram ---------, quod habet suprascripta | ecclesia de Deximo in suprascripto campo de Cergiarolo, et tollere ipsum fictum desuper ipsa terra et liberare ipsam terram ab ipso ficto vel si amplius fuerit ipsum fictum; et de his omnibus que superius | legitur adimplendis posuerunt ei fid(eiuss)orem suprascriptum Andream Teipergi de eodem loco Seteciano, in pena dupli. Insuper ibi statim investivit per consultum ipse Guifredus suprascriptam | Avianam coniugem suam, per consensum suprascripti patris sui, nominative de campo uno in eodem loco Seteciano, prope fossatum ville, et dicitur in Selva Zest(er)ina, a meridie via, | ab aliis partibus Sancte Marie Yemalis, et est pertice decem, vel si amplius fuerit, per solidos viginti et sex Mediol(anensium) nove monete de terciolis, qui sunt suum faderphium, et quos | manifestavit se habere acceptos ex parte suprascripte Aviane pro dote sua; et si ipsum campum aliquo tempore fuerit peius de suprascriptis denariis, restaurare habet in al(ia) parte et tamen liceat | eidem Aviane reverti ad al(lias) res suprascripti viri sui.
(SN) Ego Girardus, missus do(m)ni regis, tradidi et scripsi et suprascriptam Avianam interrogavi ut supra (k).


(a) Om. A.
(b) campis in A.
(c) v- corretta su a
(d) Lettura incerta, a m senza segno abbreviativo.
(e) -e corretta da as
(f) Segno abbreviativo improprio su -at
(g) Il numero dei segni non corrisponde a quello delle persone.
(h) Segue espunto consoprini
(i) Corretto da dicuntur mediante espunzione.
(j) star(ium) unum: così A.
(k) et - supra aggiunto successivamente dalla stessa mano.

(1) Cfr. Liutpr. 22.

Edizione a cura di Ada Grossi
Codifica a cura di Ada Grossi

Informazioni sul sito | Contatti