Lombardia Beni Culturali

Capitolo Minore - Decumani

6

Cartula libelli

1117 maggio 14, Milano.

I fratelli Martino e Marruvio, figli di Amizone, di Milano, con il consenso del padre danno a livello per ventinove anni e poi in perpetuo ad Ottone detto Vuandecca, anch'egli di Milano, un appezzamento di campo non lontano dalla cittą, detto in Calvariate, sito presso la chiesa di S Nazaro di Calvairate. Ricevono da Ottone lire quattro di denari buoni d'argento.

Copia della fine del sec XVIII in Biblioteca Ambrosiana in Milano, G. C. Della Croce, Cod dipl. Mediol., I 6, c. 105, " ex aut in arch. Benef. Metrop. Mediol.", non reperito, con omissis [B].

La pergamena non doveva essere in buone condizioni, come sembrano evidenziare i puntini inseriti dal Della Croce.

Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi millesimo centesimo septimodecimo, quartodecimo die mensis magii, indictione decima. Placuit atque convenit inter Martinum et Marruvium germanos, filios Amizonis, de civitate Mediolani, consentiente Amizone eisdem filiis suis, necnon et inter Ottonem qui dicitur Vuandecca de iamscripta civitate ut in Dei nomine debeat dare sicut a presenti dederunt ipsi germani eidem Ottoni ad habendum et tenendum et censum reddendum libellario nomine usque ad annos viginti et novem expletos et deinde in antea usque in perpetuum, idest campi petiam unam [terre ...............], ubi dicitur de Cellari [..], reiacentem foris, non multum longe ab hac (a) civitate, et dicitur in Calvariate (b), prope ecclesiam Sancti Nazarii de ipso loco Calvariate: est ei a mane Tedaldi, a meridie Sancte[...........], [a sero ...............], [a monte ...........], per mensuram iustam perticas quinque et tabulas octo et dimidiam, et quantum eisdem germanis et eidem Amizoni (c) pertinebat de ipso campo sive per decimam sive per aliam rationem, etc.; ea ratione, etc., sed persolvere exinde debet ipse Otto vel eius heredes eisdem germanis vel eorum heredibus censum singulis annis, si requisitum fuerit, argen(ti) den(arios) bon(os) duo, et hoc stetit, etc. Penam vero inter se posuerunt ut quis ex ipsis aut eorum heredibus (d) se de hac convenientia libelli removere quesierit, etc., pene nomine argen(ti) ex mero libras decem, et insuper in hac convenientia libelli permaneat. Et pro hoc libello acceperunt ipsi germani ab eodem Ottone argen(ti) den(ariorum) bon(orum) libras quattuor. Quia sic inter eos convenit. Et insuper[...............]Ottonem et suos heredes de iamscriptis duobus denariis per beneficium sine ullo servitio. Actum iamscripta civitate.
Signum manuum iamscriptorum Martini et Marruvii germanorum, qui hunc libellum ut supra fieri rogaverunt.
Signum manuum iamscripti Amizonis, qui eisdem filiis suis consensit et in hanc cartulam ad confirmandum manum posuit.
Signum manuum Obizonis de Cellario, Arialdi Busca, Bertrammi Scantii, Arialdi Vuerra, Ariprandi Vuandecca, Pagani Tinctoris, Antonii de Verzario, testium.
Ego Ugo notarius sacri palatii scripsi, post traditam complevi et dedi.

(a) Segue d cancellata.
(b) ri nell'interlinea.
(c) Obizoni per errore.
(d) Segue de cancellato.

Edizione a cura di Maria Franca Baroni
Codifica a cura di Gianmarco De Angelis

Informazioni sul sito | Contatti