Lombardia Beni Culturali
83

Carta venditionis

1169 dicembre 14, Milano.

Guglielmo detto de Sancto Satiro di Milano vende per quarantotto soldi e otto denari di terzoli milanesi ad Amizone, abate del monastero di S. Ambrogio, tre pertiche di una braida sita a Lampugnano che Ambrogio Paliario insieme a sua moglie e alla sua matrigna aveva dato al suddetto Guglielmo e ad altri suoi creditori a soluzione di un debito; Guglielmo, inoltre, promette di difendere le suddette pertiche di terra; ponendo come fideiussore Guarnerio Boffa.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 312, n. 143 [A]. Regesti: Giorgi, Registro, p. 582 e Rubrica, c. 24r.

Preceduto sulla medesima pergamena da due carte di vendita rogate in pari data (docc. nn. 81, 82) e seguita da altre tre carte di vendita, due delle quali rogate in pari data e l'ultima datata 1170 gennaio 4 (docc. nn. 84, 85, 86).

Per la data cf. nota introduttiva al doc. n. 81.

[(SN) A]nno dominice incar(nationis) mill(eximo) centeximo septuageximo quartodecimo die, mensis decembris, indic(ione) tertia. Vendidit Guilielmus qui dicitur de Sancto Satiro, de civitate Mediolani, domino Amizoni, venerabili abbati mo|[n]asterii Sancti Ambrosii, ubi eius sactum et venerabile requiescit corpus, ad partem ipsius monasterii, perticas tres (a) terre de braida una reiacente in territorio de Lanpugniano, quam Ambrosius Paliarius una cum |[u]xore sua vendiderat et in solutum dederat ipsi Guilielmo et quibusdam aliis suis creditoribus, ita quod amodo in antea habere et tenere debeat suprascriptus dominus abbas et eius successores et cui dederint ipsas perticas tres (b) |[terr]e , faciendum exinde (c), cum superiore et inferiore seu cum fine et accessione sua, quicquid ei placuerit. Promisit insuper suprascriptus Guilielmus una cum suis heredibus suprascriptas perticas tres (a) terre defendere |[et guarent]are eidem domino abbati et suis successoribus et cui dederint, usque in pena dupli infrascripti pretii, ab omni homine omni tempore, et de hoc posuit ei fideiusorem Guarnerium Boffam, de suprascripta civitate. Et pro|[inde accepit] ipse Guilielmus ab ipso domino abbate solidos quadraginta et octo denariorum bonorum tertiolorum Mediolan(i). Quia sic inter eos convenit. Actum suprascripta civitate.
[Si]gn(um) + man(us) suprascripti Guilielmi, qui hanc cartam ut supra fieri rogavit, et ipsius Guarnerii, qui fideiusit ut supra.
[Si]gn(um) + (d) man(us)Petri de Marliano, Manzoli atque Iohannis de Sancto Satiro testium.
[(SN)] Ego Petracius iudex qui dicor de Sancto Calocero tradidi et scripsi.

(a) Segue et d(imid)iam depennato.
(b) Segue et |[[....]]; dove la membrana č lacerata č probabile che il notaio avesse scritto di(midi)am, in seguito annullandolo come ai righi secondo e quarto, dimenticando, perņ, di annullare anche et (in nesso).
(c) Su -e segno abbr. parzialmente eraso.
(d) Il numero dei segni non corrisponde a quello delle persone.

Edizione a cura di Marta L. Mangini
Codifica a cura di Marta L. Mangini

Informazioni sul sito | Contatti