Lombardia Beni Culturali
23

Carta venditionis

1025 giugno, Daverio.

I coniugi Teuperto figlio del fu Raimperto di Azzate e Teuza figlia del fu Domenico di Villa, entrambi di legge longobarda, dichiarano di aver ricevuto da Vuarnempergi detta anche Alginda, figlia del fu Azzone di Casbeno e moglie di Domenico di Bodio, venti soldi di buoni denari d'argento quale prezzo della vendita di una vigna di trenta tavole sita in Masnago, nel luogo detto Lavadecto.

Originale, ASMi, AD, Museo Diplomatico, cart. 13, 144-482, [A]. Copia semplice del secolo XIX, ibidem, [B]. Regesto del secolo XIX, ASMi, Registro II, fasc. 22, [R]. Nel verso, annotazioni tarde.

Edizione: Gli atti privati, I, n. 137, pp. 311-313.
Regesto: Manaresi, Regesto, n. 23, pp. 18-19.

La pergamena è in buono stato di conservazione. Si notano i segni di undici piegature nel senso della scrittura, a distanza pressoché regolare fra loro.

(SN) In Christi nomine. Anno ab incarnacione domini nostri Iesu Christi milleximo vigeximo quinto, mense iuni|us, ind(icione) octava. Constat nos Teuperto fil(ius) quondam Rai(m)perti de loco Aciate et Teuza iugalibus, filia | quondam Dominici de loco Villa, qui profesi summus lege vivere Langobardorum, ipse na(m)que Teuper|tus iugale et mundoaldo meo mihi consenciente (a) et subter confirmante et, ut lex abet | auctoritas (1), una cum noticia de propinquioribus parentibus meis, corum nomina ic subter afirma|ti esse leguntur, quibus in corum presencia vel testium certa facio profesione et manifestacio|ne eo quod nulla me pati violencia abs quepiam ominem nec ab ipso iugale et mundoaldo meo, ni|si mea bona et spontanea voluntate ac vindicio facere videor, quicque faccetur se accepis|semmus sicuti et in presencia testium manifesti summus nos ipsis iugalibus qui accepimus pariter insimu[l]| a te Vuarne(m)pergi qui et Alginda vocata filia quondam Azoni de loco Castoblenno et c(on)ius Domini|ci de loco Boio argentum denarios bonos sol(ido)s viginti, finitum precium pro vinea cum area in qua exta|t pecia una iuris nostris quibus (b) abere visi summus in suprascripto (c) loco et fundo Masennago locus ubi dicitur | Lavadecto, coerit ei: da mane et meridie nobis reservamus, da sera via, da monte A(m)bro|xii; et est ipsa vinea cum area in qua extat infra ipsas coerencias per mensura iusta tabul(a)s (d) | treginta. Que (e) autem suprascripta vinea cum area sua qualiter superius (f) legitur cum superiore et in|feriore seu cum fine et accessione sua inintegrum ab ac die tibi cui supra Vuarne(m)pergi e(m)trice nostra pro | suprascripto argento vendimus, tradimus et mancipamus et facias exinde a presenti die tu et her|edibus tuis aut cui tu dederis vestrisque heredibus iure proprietario nomine quicquit volueritis sine om|ni nostra corum supra iugalibus et venditores et heredum nostrorum contrad(icione). Quidem et spondimus atque pro|mittimus nos corum supra Teuperto et Teuzani iugalibus una cum nostris heredibus tibi cui supra Vuarne(m)pergi | e(m)trice nostra et cui tu dederis vestrisque heredibus suprascripta vinea qualiter superius legitur inintegrum ab omni omine | defensare; qui si defendere non potuerimus aut si contra ac car(ta) vind(icionis) per quodvis ingenium age|re aut causare presu(m)pserimus vel si agentibus consenciens fuerimus, tunc in dublum suprascripta ven|dita superius venu(m)data vobis restituamus sicut pro te(m)pore meliorata fuerit aut valuerit | sub extimacione in consimile loco. Quia sic inter nobis convenit. Actum loco Daverio.
Signum + + manibus suprascriptorum Teuperti et Teuzani iugalibus qui a car(ta) vind(icionis) fieri rogaverunt et ipse | Teupertus eidem conius sua usupra consensi et eorum relecta est.
Signum + + manibus Ioh(ann)i et *****, barba et germano eidem Teuzani, qui eam interogaverunt | et inquisierunt et in ac car(ta) vind(icioni)s manum posuerunt (g) usupra.
Signum + + + manibus Altera(m)mi et Adammi seu Leoperti de suprascripto loco Daverio, testes. (SN) Ego Arioaldus notarius sacri palacii scripsi, postradita.


(a) -ciente su rasura.
(b) A q(ui)b(us), con asta di q e b su rasura.
(c) Così A, in riferimento a località mai menzionata prima.
(d) Segue rasura di due lettere.
(e) -u- su rasura.
(f) qualit(er) superius su rasura.
(g) Segue et in ac car(ta) vind(icioni)s manu(m) posuerunt erroneamente ripetuto.

(1) Cf. LIUTPR. 22

Edizione a cura di Patrizia Merati
Codifica a cura di Patrizia Merati

Informazioni sul sito | Contatti