Lombardia Beni Culturali
115

Carta venditionis

1183 maggio, Barasso

Filippo figlio del fu Ottone Teudinus di Barasso vende a Giovanni figlio del fu Ottone Calbus de Balasse un bosco sito in Barasso, nel luogo detto in Aventura, al prezzo di cinque soldi e mezzo di buoni denari milanesi d'argento, che dichiara di aver ricevuto da lui. Filippo costituisce fideiussore Corrado de Rio de Balasse.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 132, [A]. Regesto, ASMi, Catalogo delle pergamene, IV, fasc. 68, [R].

Regesto: Manaresi, Regesto, n. 267, p. 182.

Precede, sulla stessa pergamena, il doc. 114.

(SN) Anno dominice incar(nacionis) milleximo centeximo octuaximo (a) tercio, mense magii, inidc(ione) prima. Car(tam) vendic(ionis) ad proprium fecit Filipus filius quondam Ottonis Teudini de loco | Balasse in manu et potestate Iohannis filii quondam Otonis Calbi de Balasse nominative de busco uno iuris sui reiacente in fundo Balasse ad locum ubi dicitur | in Aventura: a mane Locarni de Prato et Marchisii de Molina, a meridie idem Locarni, a ser(o) Sancti Antonini, a mont(e) Guidonis de Ponte; pro accepto precio, ut | fuit c(on)fessus suprascriptus Filipus, a suprascripto Iohanne argen(ti) den(ariorum) bon(orum)(b) Mediol(anensium) sol(idorum) quinque et dimidium, faciendum exinde ipse Iohannes cum suis heredibus et cui dederint de | suprascripto (c) busco, cum superiore et inferiore seu cum fine et accessione sua inintegrum, iuris proprietarii nomine quicquid voluerint sine contradic(ione) suprascripti Filipi suorumque heredum. | Quidem convenit et promisit ipse Filipus una cum suis heredibus eidem Iohanni suisque heredibus et cui dederint et guadiam (d) dedit ipse Filipus (e) eidem Iohanni suprascriptum buscum, sic(ut)| supra legitur inintegrum, ab omni homine omni t(em)pore defensare et cum suo dispendio ab uxore sua et a suis heredibus. Et posuit fid(eiuss)orem Chunradum de Rio de Balasse in pena dupli. Quia sic inter eos c(on)venit. Actum loco Balasse.
Signum + man(us) suprascripti Filipi qui hanc car(tam) vendic(ionis) ut supra fieri rogavit. Sign(a) + + + + man(uum) suprascripti Chunradi fid(eiussoris) et Otonis de Ponte et Iohannis Bioke et Ottacii filius eius (f), testium.
(SN) Ego Guilielmus iudex et missus d(omi)ni F(ederici)(1) i(n)peratoris et se(m)per agustus (g) hanc car(tam) tradidi et scripsi.


(a) A octuax(imo), con -x corr. da altra lettera.
(b) Segue bon(orum) erroneamente ripetuto.
(c) Precede, all'inizio del rigo, alone causato dallo spandimento dell'inchiostro di dederi(n)t
(d) et (nota tironiana) guad(iam) su rasura.
(e) -l- corr. da altra lettera.
(f) A ei
(g) Nell'interlineo, segno abbr. (tratto diagonale intersecante le aste di -st-) superfluo.

(1) Federico I.

Edizione a cura di Patrizia Merati
Codifica a cura di Patrizia Merati

Informazioni sul sito | Contatti