Lombardia Beni Culturali
135

Carta <investiture>

1187 febbraio 25, Varese

Pietro detto de Buxoro, arciprete della chiesa di S. Maria del Monte di Velate, a nome della chiesa stessa, investe Giovanni Cortesis e Picenus de Superiori Bimio della giosura di Biumo, che comprende prato, vigna, campo e alberi, al fitto annuo di quaranta soldi di denari nuovi, da versarsi nella festa di Ognissanti.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 132, [A]. Regesto, ASMi, Catalogo delle pergamene, IV, fasc. 68, [R]. Nel verso, di mano del rogatario: Car(ta) Sancte Marie de giosura de Bimio (una mano del secolo XIII ha aggiunto sup(er)iori); della stessa mano: In car(ta) Piceni debeo emendare quod t(erminus) (segue d espunta) ficti est in Omni Sancto et ab inde in antea restaurent dispendium pro ficto, la stessa mano ha depennato l'annotazione precedente e ha aggiunto: Mendata est; di mano del secolo XV: Investitura; di mano E del secolo XVII annotazione contenente il regesto dell'atto.

Regesto: Manaresi, Regesto, n. 287, pp. 195-196.

La pergamena è in buono stato di conservazione. Rigatura a secco. Piccoli fori dovuti all'usura si trovano in corrispondenza delle antiche piegature. Si notano i segni di tre piegature nel senso della scrittura, a distanza pressoché regolare fra loro, e di una perpendicolare ad esse.

(SN) Anno dominice incar(nacionis) mil(lesimo) cent(esimo) oct(uagesimo) septimmo, quinto kall(endarum) mar(cii), indic(tione) quinta. D(omi)nus archipresbiter ecclesie Sancte Marie de Monte Vellate, scilicet d(omi)nus Petrus qui dicitur de Buxoro, | nomine ipsius ecclesiee, investivit Iohannem Cortesem et Picenum de Superiori Bimio nominative de giosura de Bimio que iacet sub montem ecclesie Sancti Georgii de Bimio et | est illa giosura pratum et vinea et ca(m)pus et arbores et sunt omnia iuris predicte ecclesie et cui est: a meridie et a s(ero) et a mont(ibus) via. Tali tenore ut de cetero semper ipsi Iohannes et Picenus et | sui heredes tenere et gaudere et laborare clausuram suprascriptam debeant (a) ad fictum omni anno in festo Omnis Sancti fatiendum suprascripto d(omi)no archipresbitero vel suis (b) successoribus | aut misso quadraginta sol(idorum) d(e)nariorum novorum; et si non solvissent se(m)per in die illius festi Omnis Sancti et d(omi)nus archipresbiter, qui est aut fuerit, mutuo acceperit illos d(e)narios et usuras | dederit vel exspensas pro illis d(e)nariis exigendis fecerit (c), teneantur et obligaver(unt) se omnes ipsi archipresbitero restaurare. Et (d) obligaver(unt) se bene (e) illam terram laborare | et vineam advignatam tenere et de hoc quod modo est meliorare et advignare ca(m)pum. Et ad hoc receper(unt) investituram suprascriptam quod ipsi Iohannes et Picenus et sui heredes non possint | a modo usque ad annos quindecim proximos illam refutare, set teneantur illam laborare et fictum dare ut supra. Et d(omi)nus archipresbiter promisit et obligavit se ita quod ipse | nec eius successores neque cui dederit infra (f) suprascriptos quindecim annos non possit suprascriptam giosuram illis masariis auferre ullo modo, eo tamen salvo et tali pacto ut | si aufereretur ab aliquo, quod ipse archipresbiter et eius successores et cui dederint sint obligati et teneantur suprascriptis massariis restaurare totum quantum exspensum et er|rogatum erit vel ab eis factum erit in melioramento quod factum habuerint avignando (g) ca(m)pum et meliorando aliam terram ullo modo. Quia sic convener(unt). Actum burgo Varis(ii). | Interfuer(unt) presbiter Ubertus de Birago qui dicitur de Sancta Maria et presbiter Iohannes de Bimio et Heriprandus de Roha de Besusgio et Siretus de Masennago, testes, ibi.
(SN) Ego Bernardus de Varisio iudex tradidi et scripsi hanc car(tam) et alias similes.


(a) d- corr. da altra lettera parzialmente erasa.
(b) Segue h(e)r(e)dib(us) a depennato.
(c) fec- su rasura.
(d) Segue q espunta.
(e) Nell'interlineo, in corrispondenza della seconda -e, rasura di segno abbr. (tratto ascendente).
(f) Seguono s(upra)s(crip)tis depennato e q(uod) eraso.
(g) Segue et (nota tironiana) eraso.

Edizione a cura di Patrizia Merati
Codifica a cura di Patrizia Merati

Informazioni sul sito | Contatti