Lombardia Beni Culturali
142

Carta venditionis

1188 maggio 9, Varese

Zanonus de Besucio, abitante a Cocquio, di legge longobarda, vende a Guglielmotto de Bugniella di Velate un bosco sito nel territorio di Velate in Ganina, al prezzo di quarantasei soldi di denari terzoli milanesi d'argento, che riceve da lui. Zanonus costituisce fideiussore Ardizzone de Clivi del fu Cazaguerra.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 132, [A]. Regesto, ASMi, Catalogo delle pergamene, IV, fasc. 68, [R]. Nel verso, di mano del secolo XIII, su rasura: Venditio unius buschi | in Ganina, di seguito a cui è stato aggiunto, di mano del secolo XV: Dat(um) Sancte Marie; di mano A del secolo XVI: Ganina; di mano E del secolo XVII annotazione contenente il regesto dell'atto.

Regesto: Manaresi, Regesto, n. 294, p. 199.

La pergamena è in buono stato di conservazione. Un foro si apre all'altezza della terzultima riga. Piccoli fori dovuti all'usura si trovano in corrispondenza delle antiche piegature. Si notano i segni di tre piegature nel senso della scrittura, a distanza pressoché regolare fra loro, e di una perpendicolare ad esse.

(SN) Anno dominice incar(nacionis) mill(exim)o centeximo octuageximo octavo, nono die madii, indic(ione) sesta. Presentia infrascriptorum testium, | cartam venditionis ad proprium fecit Zanonus de Besucio, qui habitat Cocco, qui profitebatur lege vivere Lon|barda, in manibus Guilielmoti de Bugniella de loco Vellate nominative de busco uno quem ipse habebat, ex parte | d(omi)ne Pristinarie et filiis suis, scilicet ex parte filiis quondam Alberti de Bugniella, qui buscus iacet in te(rr)itorio de Vellate et iacet | in Ganina; coheret ei: a mane viganum de Henduno, a meridie e(m)ptoris, a ser(o) strada, a mont(e) emptoris (a). Et hoc pro pretio argen(ti)(b) d(e)n(ariorum) terciol(orum)| de Mediolano sol(idorum) quadraginta et sex, quos iamdictus e(m)ptor suprascripto venditori (c) dedit pro pretio suprascripte petie buski. Tali modo quod de|hinc in antea habeat et teneat iamdictus Guilielmotus et eius heredes et cui dederint suprascriptam terram ad proprium, scilicet buscum, sine contradic|tione suprascripti venditoris et sui heredis et alicuius submisse persone. Et promisit se iamdictus venditor una cum suis heredibus suprascripto e(m)ptori suis|que heredibus seu cui dederint suprascriptum buscum ad proprium ab omni homine defendere et guarentare cum ratione in duplum et in perpetuum et | suis expensis et ita, obligando eius bona, guadiam ei dedit. Et sic posuit exinde fid(eiussorem) Ardicionum de Clivi quondam Cazaguerre, obligan|do eius bona. Quia sic inter eos convenit. Actum foro Varixii.
Signa suprascripti Zanoni qui hanc cartam fieri rogavit.
Signa + + + manu(um) Alberti iudicis de Blandronno et Iohannis de Besucio et Iohannis Tirisenti de Logonate, testium.
(SN) Ego Girardus de Morx(oir)o iudex hanc cartam tradidi et scripsi.


(a) A epto(r)is
(b) A arg(e)n(ti), con argn corr. da altre lettere, come pare.
(c) A vedito(r)i, qui e avanti nelle varie flessioni dei casi.

Edizione a cura di Patrizia Merati
Codifica a cura di Patrizia Merati

Informazioni sul sito | Contatti