Lombardia Beni Culturali
94

Breve confessionis

1179 marzo 8, Pavia.

Pietro Vetulus, converso e ministro del ponte sulla Staffora di Voghera, dichiara di aver ricevuto da Pietro Canis un prestito di quindici lire di denari pavesi, impegnandosi a restituirle entro la metā dell'anno successivo, sotto pena di sessanta soldi e del pagamento delle spese <processuali>; di tale somma, venticinque soldi vengono dati a Boccardo Porcus, pro guiderdono per l'acquisto delle <duecentonovantacinque> pecore, mentre la quota rimanente viene pagata in fieno per il mantenimento delle suddette pecore, dei buoi e delle altre bestie di proprietā del ponte.

Originale, ASMi, AD, pergg., Santa Maria del Senatore, cart. 657 [A]. Regesto, Catalogo, IV, fasc. 86; regesto, ASCPv, Schede Marozzi, b. 428 (fam. Cani) alla data 1189 marzo 8. Nel verso, di mano del notaio: § Breve Petri Vetuli conversi pontis Stafole pro .XV. libris; segnatura del sec. XVex.: B.b che rimanda all'Inv., nel quale tuttavia non č stato trovato il riscontro; altre annotazioni moderne.

Edizione: CAVAGNA SANGIULIANI, Documenti vogheresi, pp. 177-178, n. 123.
Regesto: CAVAGNA SANGIULIANI, L'agro vogherese, p. 46, n. 63.
Cf. MERLO, Forme di religiositā, p. 70 (nota 71); DE ANGELIS CAPPABIANCA, Vogheria, p. 19 (nota 119).

Per il contenuto cf. docc. 93 e 99.

(SN) Anno dominice incarnacionis mill(esim)o cent(esim)o septuag(esim)o nono, octavo die mensis marcii, indic(ione) duodecima. In civitate | Papia. Fuit confessus Petrus Vetulus, conversus et minister pontis Stafole, de loco Viqueria, se accepisse a parte et pro uti|litate ipsius pontis mutuo sine conventu a Petro Cane quindecim libras denariorum bonorum Pap(iensium), quos debet ei reddere usque ad | medium annum proximum; et si non solverit eos ad ipsum terminum vel ad alium ei mutatum promisit ei tunc dare, a parte ipsius pontis, nomine pe|ne, sexaginta sol(idos) denariorum bonorum Pap(iensium), rato manente pacto; et omnes expensas quas ipse Petrus a termino in antea fecerit pro hoc debito, aliquo | modo, debet ipse conversus, a parte ipsius pontis, ei restituere; et ita a parte ipsius pontis promisit ei adtendere; ex quibus vero denariis fuerunt (a) | dati Bucardo Porco, pro guiderdono denar(iorum) qui fuer(unt) dati in pecoribus, viginti quinque solidos, et ceteros omnes fuer(unt) dati in feno, ad opus | ipsarum pecorarum et bovum et bestiarum pontis ipsius. Unde ipse conversus obligavit ipsi Petro Cani, pro pignore, tantum de sub(stanci)a ipsius pontis | mobili et inmobili, ubicu(m)que inveniri potuerit, quod bene valeat suprascriptos denarios omnes et penam et expensas, ut supra l(egitur), in duplum.
§ Suprascriptus Petrus Vetulus rogavit fieri hoc breve ut supra.
§ Interfuer(unt) Marchisius de la Fata, Lanfrancus Ferrarius et Iacobus de Bronne testes.
(SN) Ego Gualfredus notarius sacri palacii interfui et hoc breve scripsy.

(a) A fuerut senza segno abbr. per la nasale.

Edizione a cura di Baretta, Vandone
Codifica a cura di Baretta, Mazzoleni

Informazioni sul sito | Contatti