Lombardia Beni Culturali

Carta venditionis

1164 marzo 1, Pavia.

Otto Gnerogadi del fu Simeone e Prina sua moglie, ambedue di legge romana, dichiarano di aver ricevuto da Pietro Asinello, rappresentante della chiesa di S. Agostino di Casei, otto lire e quattro soldi [di denari pavesi] d'argento, anticipati dal medesimo Pietro, quale prezzo della vendita di un appezzamento di terra coltiva, di loro proprietà, di undici pertiche, nell'Oltrepò, in Casei, in luogo detto Cuguzallo.

Originale, ASPv, AOSM, cart. ..., già cart. B1 [A]. Regesto Comi, ivi, Registro della cart. ---, c. ---, n. 24. Nel margine superiore del recto, segnatura di mano Comi: 24. Nel verso, di mano del notaio: § Aquistum Petri Asinelli de terra in Cuguzallo; di mano del sec. XII-XIII: [Ca]selle; di mano del sec. XIV: In Caxelis; altre annotazioni di epoca moderna, tra cui segnatura 24 ripetuta da mano ottocentesca.

La caduta della membrana, dovuta all'umidità e a successive rosicature, interessa circa un terzo della scrittura lungo tutto il lato destro, a eccezione delle prime due righe, e, in due punti, il lato sinistro. La pergamena presenta inoltre tra la terza e la quarta riga piccole lacerazioni in corrispondenza di antica piegatura. Nella parte inferiore si notano due fori di filza.

(SN) Anno ab incarnacione domini nostri Iesu Christi millesimo centesimo sexagesimo quarto (a), die dominica qui est primus dies | mensis marcii, indic(tione) duodecima. Constat me Otto Gnerogadi, filius quondam Simioni, et uxor eius Prina, qui p[ro]f[e]s[i] su|mus ex nacione mea lege vivere Romana, ipso viro et mundoaldo meo m(ih)i consentiente et subter confi[rmante, acce]|pimus ad te Petrus Asinello, per misum ecclesia Sancti Agustini de loco Caselli, arge[nti denariorum bonorum Papiensium]| libras octo et solidos quatuor, finito precio, pro pecia una de terra colta, iuris mei, qu[am habere visus sum super fluvium]| Pa[d]i, in loco et fundo Caselli et in eius territorio, et iacet ad locum qui dicitur Cuguzallo [[..................], et est per mensuram i]ustam pertice legetime undecim (b) vel si plus fuerit, inintegrum; coheret eis: ex una pa[rte [.................]]| et [e]x alia Cazaguera et ex tercia parte Sil de (c) Carpignanus et ex quarta parte F[[.............], sive ibi ali]|e sint coherencie; quam autem suprascripta pecia de terra colta iuris mei superius dictam, una cu[m accessionibus et ingressibus se]|u cum superioribus et inferioribus earum qualiter supra legitur, inintegrum, ab ac die tibi cui supra Petrus per (d) misum ecclesie [pro suprascripto precio vendimus, tra]|dimus et mancipamus, nulli alii venditam, donatam, alienatam, onboxiatam vel trad[itam nisi tibi, et facias exinde]| a presenti die suprascripta ecclesia et subcesor (e) eclesia et cui dederit, iure proprietario nomine, quicquid volu[er]it sin[e omni nostra et heredum]| nostrorum contradic(tione); quidem spondimus adque promittimus nos qui supra iugalium et heredibus nostris a nobis [[.............]]| eclesia et cui dederit, suprascriptam vendic(ionem) ab omni homine defenxare habet; quod si defendere non (f) potueri[mus, aut si vobis exinde ali]|quid per quodvis ingenium subtraere quesierimus (g), tunc in duplum (h) ea(n)dem vendic(ionem), ut supra legitur, vobi[s restituamus sicut pro tempore fuerit]| meliorata aut valuerit per extimac(ionem) in consimili loco, et nec m(ih)i liceat ullo [tempore nolle quod volui, sed quod a]| me semel (i) factum vel quod scriptum est inviolabiliter conservare promitto (j) cum stipulacione subnix[a (k); et nichil nobis ex ipso precio]| dare debes diximus (l). Actum in civitate Ticini. [Feliciter].
Signa ++ manuum suprascriptorum iugalium qui hanc cartam vendicionis fieri rogaverunt et suprascriptum [precium acceperunt ut supra].
Signa ++++ manuum Guarnerius Alamano et Armanus et Rainerius que Port[...](m).(SN) Ego Otto notarius sacri pallacii scriptor huius carte vendicionis post traditam [complevi et dedi].
Petrus Asinelli solvit suprascripta terra de suis denariis, quia suprascripta ecclesia neque a[[......................]]| nullus.



(a) -t- corr. da a
(b) A und(e)ci(m) con il segno abbr. per -m su rasura del segno per -us
(c) Così A.
(d) p(er) corr. da p(ro)
(e) Il tratto verticale di -r è corr. da altra lettera principiata.
(f) A no
(g) q- corr. da e
(h) La seconda u corr. da altra lettera.
(i) -m- corr. da l
(j) La prima t nell'interlineo.
(k) A subnx[a]
(l) A dixi(us)
(m) Lacuna di estensione non precisabile.

Edizione a cura di Barbieri, Cau, Baretta, Ansani
Codifica a cura di Michele Ansani

Informazioni sul sito | Contatti