Registro n. 12 precedente | 1774 di 2324 | successivo

1774. Francesco Sforza al luogotenente di Lodi 1453 aprile 18 Milano.

Francesco Sforza scrive al luogotenente di Lodi circa la sistemazione dei balestrieri arrivati. Sulla presenza dei retroguardi per la guardia al revellino e al ponte, si mandino lungo l'Adda e Marcoleone procuri che siano ben forniti. Per pagare i maestri che lavorano a Cerreto, si prendano i soldi da Fiorentino; afferma poi di non credere che i carri arrivati a Crema siano là per portare navi. Per la calcina per i lavori di Cerreto e di Lodi portata da Castello da Busnate, si cerchi di pagarla 14 e non 16 soldi il moggio,senza però scontentarlo.

Locu(m)tenenti Laude.
Respondendo ad doe vostre lettere, primo, ala parte delli ballestreri sonno gionti, quali haviti alogiati et cetera, ne piace, sollicitateli ad bona guardia et che non fazano danno né recrescimento alcuno.
Ala parte deli retroguarde, quale diceti, essendo proveduto ala guardia del revellino et ponte, ve pare non siano necessarie, ve dicemo che ad nuy pare anchora el medesmo, sichè siamo contenti li removati da quella guardia de quello ponte; ma ne pare, se mandimo in giuso dreto Adda, che vadano transcorando l'aque, et porreti fare che Marcoleone gli metta suso qualchuno per modo siano ben forniti. Et perché vuy diceti che Marcoleone ve scrive debiate pagare li maistri lavorano ad Cerreto, ve dicemo, s'el Fiorentino ha dinari, faciati gli daghi qualche dinaro adciò vadano dreto lavorando, al quale Fiorentino monstrareti questa nostra littera.
Del'adviso ne dati deli carri venuti ad Crema per portare nave per correre in quello vescovato, ne piace, benché non lo credimo; cossì ve comandiamo delli provisione haveti fatto in mandare avisare ogniuno; se altro intendereti, ne vogliati advisare.
Ala parte dela calcina ha data Castello da Busnà per lo lavorerio de Cerreto et de Lode, dove diceti che de quella ha dato ad Lode non seti de accordio, perché luy ne vorria soldi xvi et vuy non volete dargli se non soldi xiiii del mozo, ve dicimo ne maravigliamo de Castello che non voglia restare contento de soldi xiiii el mozo, sichè vedeti de fare per modo il resti contento. Mediolani, xviii aprilis 1453.
Zanetus.
Cichus.