Lombardia Beni Culturali
123

Cartula iudicati et ordinationis

1051 agosto, 'Aulianum' (località presso Ripalta Arpina).

Raimburga monaca, vedova del defunto Guido di Rivoltella, di legge romana, lascia con testamento all'episcopato di Cremona parte dei beni ricevuti dal marito con carta de morgincap e dal figlio Vuinizo con cartula venditionis e, in particolare, ciò che essa ha nella curtis di Ripalta Arpina, con il castrum e la cappella intitolata a Santa Maria e ai Santi Filastro, Stefano, Bartolomeo, Gregorio e con tutti i beni pertinenti siti in diverse località del territorio di Ripalta Arpina. Stabilisce inoltre che, se il vescovo di Cremona concederà in beneficio o darà sotto altra forma questi beni ai figli di Riccardo di Rivoltella, la curtis divenga immediatamente di proprietà del vescovo di Brescia.

Copia autentica inizio sec. XIII, BSCr, LC, Codice Sicardo, p. 163, n. 121 [B]. Regesto sec. XVI, Inventario Mensa sec. XVI, c. 18v, Carniero 10 Cremasco, n. 39, da A deperdito. Regesto prima metà sec. XVII, Inventario Mensa sec. XVII, c. 46v, carniero 22, L, da A deperdito. Regesto sec. XVIII, Bonafossa, p. 66. Copia sec. XIX, Cereda, sc. 1, sec. XI, n. 83 (trascrizione di mano di Odoardo Ferragni). Regesto sec. XIX, Ferragni, n. 191.
B è così autenticata: (SN) Ego Gyrardus notarius huius exemplar vidi et hoc scripsi et subscripsi.
Nel margine esterno, di mano del sec. XVII: XI.

Edizione: Falconi, I, p. 474, n. 189.
Regesto: Robolotti, p. 26, n. 210; Astegiano, I, p. 72, n. 103; Savio, p. 56.

Il titolo che precede il documento è in inchiostro rosso.
Il documento è piuttosto scorretto.

De eodem
Anno ab incarnatione d(omi)ni nostri Iesu Christi millesimo quinquagesimo primo, secundo He|nricus gr(ati)a (a) imperator augustus, anno imperii eius quinto, mense aug(ustus), indic(tione) quarta. | Ego Raimburga monecha, veste et velam(ine) sancte religionis induta et relic|ta condam Vuidoni de loco Rivaltella, q(ue) professa sum lege vivere Romana, pre|sentibus presens dixit: Manifestum est mihi qui supra Ragimburge quod ante os | annos emisit in me Vuido, condam vir meus, per car(tu)l(am) de morgincap (1), nominative quarta portione ex cunctis casis et omnibus rebus iuris suis, quibus habere vel | possidere visus est in loco Rivoltella, Montodano, Muscatiano (b), Gu|medi, Vinzasca et in eorum aiacenciis et pertinentiis sive per aliis singulis | locis infra hunc Regnum Italicum, tam de quod tunc habebat aut inantea vi|vente me aquistare potuerat inintegrum. Et manifestum est mihi quod Vuinizo, |(p. 164) filio meo, emisit in me per cartulam venditionis (2), nominative cu(n)ctis casis et omnibus | rebus, quibus habere vel possidere usus erat in predictis locis seu per aliis singulis | locis infra hunc Regnum Italicum, ut dictum est, tam casis, castris, capellis, sedimi|nibus, vineis, silvis cum areis suarum, ca(m)pis, pratis gerbidis, ripis, rupinis | ac paludibus, molendinis, piscationibus et usibus aquarum aquarumque ductibus, | destrictis, toloneis, caltis et incaltis (c), divisis et indivisis, una cum finibus, ter|minibus et accessionibus cum omni iure, aiacenciis et pertinentiis earum rerum per lo|cas et vocabulas ab ipsis curtis, castris, capellis pertinentibus inintegrum, ita ut | a presenti die imea (d) et cui ego dedissem vel habere statuissem ----- et potesta|tem iure proprietario nomine faciendum et ordinandum exinde quod voluissemus. | Modo vero considerante me Dei m(isericordi)am et eterne retributionis, ut suprascriptis casis et rebus qui|bus mihi advenere per predictas cartulas vel per qualecu(m)que modo inordinatis non | relinquam, propterea p(re)vide (e) eis ita ordinare et disponere, eo modo sic firmis | et stabilis permanendum qualiter hic subt(us) statuero et mea decrevit bona vo|luntas pro anima mea et Vuidoni atque Vuinizoni seu Girardi mercedem. Ideo|que volo et statuo seu iudico atque per hunc meum testamentum confirmo ut habe|am ego q(ue) s(upra) Ragiburga (f) monecha una ex ipsis curtibus, illa que nominatur Rivol|tella cum castro et capella prope ipso castro edificata et consecrata in honore Sancte | Marie et Sancti Iohannis, Filiastri, Stephani, Bartholomei, Gregorii seu cum illis lo|cis, aiacenciis et pertinentiis et castro ab ipsa curte et capella et nominatur in Ra(m)ba|cole, Zenevrego, Ra(m)mole, Vedrenoldo, Isolana, Cumigna, Barenzaga, Mun|tenarea, Cerclarea, Palongna, Balinaria, Bureta, Causario, Sussilla, Agro, | Carbonaria, Gude, Maverto, Casteneto, Burgiso, Auliano, Vualarino, | Sancto Benedicto, Lasua, Lalbare Benedicti presbiteri, Valalia, Butisina, Lentaneta, | Prato, Deve, Coguzo, Ramelle, Frastagno, Campanea, Caselle, Campo Sancti Petri, A|quaditio, Valsano, Burdolino, Carpeneta, Mairano, Media Campora, Cave|stilino, Broilo, Rovereto, Grumo, Sala, Pantanugo, Sancto Vicencio, Arsa|ria, Hovernegaria, Silva de Sala, Prato Novo, Pullariolo, Prato de Sala, | La Frata, ut dictum est ad suprascripta curte tam castro et capella, tam casis cum sedimi|nibus, vineis, silvis cum areis suarum, campis, pratis, gerbidis, pascuis, molen|dinis, piscationibus, ripis, rupinis ac paludibus et usibus aque aquarumque duc|tibus, destrictis, toloneis, caltis et incaltis (c), divisis et indivisis una cum fini|bus, terminibus et accessionibus cum omni iure, aiacenciis et pertinentiis, omnia et ex | omnibus, sicut superius legitur, inintegrum tantum usufructario nomine diebus vite mee, proprie|tatem h(abe)at a presenti die episcopio Sancte Cremonensis Eccl(esi)e. Post autem q(ue) s(upra) Ragimbur|ge dicessum volo et statuo seu iudico atque per hunc meum testamentum confirmo | ut statim deveniat predictum usufructum in iure et proprietatem de suprascripto ep(iscop)io Sancte | Cremonensis Eccl(esi)e sine omni mea et heredum meorum contraditione. Et ita ut | si advenerit quod domnus Hubaldus, ep(iscopu)s Sancte Cremonensis Eccl(esi)e, vel suis suc|cessores umquam in t(em)pore usque imperpetuum per benefitium vel qualecu(m)que modo |(p. 163) dederis a filiis Richardi de Rivoltella vel a suis filiabus seu ad eorum heredibus, | statim veniat suprascripta curte post meum dicessum in iure et proprietate(m) ep(iscop)io Sancte Bri|xiensis Eccl(esi)e. Et sic est mea bona voluntas. Et nec mihi liceat ullo t(em)pore nolle | quod voluit, set quod a me hic semel factum vel conscriptum est sub iusiurandum invi|olabiliter conservare promitto cum stipulatione subnixa. Unde due cartule (g) iudi|cati et ordinationis in uno tinore scripte sunt. Actum suprascripto loco Auliano, feliciter.| Signum + manu(m) suprascripta Ragimburge qui hanc car(tu)la(m) iudicatis et ordinationis fi|eri rogavi ut supra. Signum + manibus Lanzoni et Opprandi, lege viventes Roma|na testes. Signum + manibus Erenzoni seu item Lanzoni, testes.
(SN) Ego Unfredus notarius scripsi, post tradita co(m)plevi et dedi.


(a) Così B, che omette Dei
(b) La seconda -a- corretta da -d-
(c) Così B.
(d) Così B.
(e) Così B.
(f) Così B, senza segno di abbreviazione.
(g) Segue o espunta.

(1) Documento non reperito.
(2) Cf. il documento datato 1046 novembre 29, di cui al Codice Sicardo, n. 122.

Edizione a cura di Valeria Leoni
Codifica a cura di Valeria Leoni

Informazioni sul sito | Contatti