Lombardia Beni Culturali
160

Libellus

1186 marzo 4, Lodi.

Alberico, vescovo di Lodi, dà a titolo di livello perpetuo a Giovanni Clarinus di Castiglione un appezzamento di terra di venti pertiche situato nella curtis di quel luogo, in località ad Cerrum, al fitto annuo di sei staia di granaglie, metà segale e metà miglio, da consegnare a s. Michele a Castiglione.

Originale, AMVLo, Pergamene, tab. 2 [A]. Regesti: Gavazzi, Regestum, f. 134v, n. 771; Bonomi, Synopsis, p. 82, n. 158.
Sul verso, di mano del notaio, coperto dal regesto del Gavazzi, Libellus domini episcopi quod (così) fecit Iohannes Clarinus [[...]]. Indicazione del contenuto di mano moderna; segnatura Gavazzi: 771, data e regesto della stessa mano; segnatura e data Bonomi: 158. MCLXXXVI.

Edizione: VIGNATI, Codice diplomatico, II, n. 118 (parziale).

Mediocre stato di conservazione, rosicature lungo il bordo destro, piccole lacerazioni in corrispondenza della piegatura. La pergamena era originariamente piegata in quattro nel senso della scrittura. Si vede la rigatura.
Il 'signum' del notaio contiene nella parte destra le sillabe del nome.

(SN) Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi mill(esimo) centesimo octuagesimo sesto, quarto die marcii (a), indic(ione) quarta. In Christi nomine. Placuit atque convenit inter | dominum Albericum, Dei gr(ati)a Laudensem episcopum, nec non et inter (b) Iohannem Clarinum (c) de Castelione ut in Dei nomine debeat dare sicut a presenti dedit suprascriptu[s]| dominus episcopus, a parte episcopatus, ad fictum censum reddendum, libellario nomine usque in perpetuum, videlicet peciam unam terre iuris episcopatus que iacet in territorio (d) | et curte de Castelione, ibi ubi dicitur ad Cerrum, et que est pertice viginti plus (e) minusve, coheret ei a mane Petri (f) Ferarii, a meridie via, | a ser(o)Comitis Fotigate et a monte suprascripti Comitis et Tapini, vel si ibi alie sint coherentie, ea ratione sicut hic subter l(egitur) ita ut ammodo in antea suprascriptus Iohanne[s]| et sui heredes masculi descendentes et cui ipsi (g) dederint cui licitum sit suprascriptam terram, una cum accessionibus et ingressionibus seu cum superioribus et inferioribus s[uis]| qualiter superius l(egitur) inintegrum (h), ab hac die habere et tenere debeant et facere in ea de frugibus et redditibus seu censibus quos Dominus annue eis dederit, libella[rio]| nomine, quicquid voluerint sine omni suprascripti episcopi suorumque successorum contradic(ione), et persolvere exinde debeat suprascriptus Iohannes aut sui heredes masculi descendentes et [cui]| ipsi dederint cui licitum sit eidem domino episcopo aut suo successori singulis annis (i), per omne festum sancti Michellis, staria sex de blava bella et bon[a], | datam et consignatam in loco Castelione misso episcopi, silicet medietatem milii et medietatem siliginis; et si non solverit suprascripto termino [[......]]| vel ad quindecim dies post sanctum Michellem, quod liceat domino disfictare sine contradic(ione). Et (j) convenit inter eos si una ipsarum parcium [vendere]| voluerit ius sibi pertinente in suprascripta terra et altera pars emere voluerit, quod debeat habere (k) pro denariis duodecim imperial(ium) minus quam alius homo; et conve|nit inter eos quod ipse Iohannes non possit suprascriptam terram vendere neque alienare nisi vilano abitanti in loco de Castelione, supra terram episcopi; et si ipse Iohannes vendiderit alio | cui licitum sit, domino emere nolente, quod dominus debeat habere ab emptore duodecim imperial(ium) pro investitura et confirmatione libelli. Unde duo libelli | uno tenore traditi sunt. Actum in Laude. Sign(um) + (l) man(uum) suprascriptorum domini episcopi et Iohannis, qui hunc libellum fieri rogaverunt ut supra.
Sign(um) + (l) man(uum)Arrioldi Catanei et Allamanni de Castelione et Arrioldi Guasci, testium.
(SN) Ego Iacobus notarius sacri palacii hunc libellum tradidi et scripsi.


(a) Nel sopralineo in luogo di febr(uarii) depennato.
(b) Segue erasa l
(c) -l- corretta da a
(d) Segue depennato all'inizio del rigo successivo de Castelione
(e) -s corretta su lettera precedente.
(f) Segue depennato Pe
(g) i- nel sopralineo con segno di richiamo.
(h) Segue espunta h
(i) Segue depennato sta
(j) Segue depennato persolv
(k) Segue depennato ab emptore
(l) Il numero dei segni non corrisponde a quello delle persone.

Edizione a cura di Ada Grossi
Codifica a cura di Ada Grossi

Informazioni sul sito | Contatti