Lombardia Beni Culturali
14

Carta venditionis

1119 ottobre, Milano.

Giso del fu Amizone di Fiorano, di legge longobarda, vende ad Ambrogio preposito della chiesa di S. Lorenzo per dodici denari buoni un appezzamento di prato sito nel luogo di Fiorano, in località Garnaze. Inoltre da guadia ad Ambrogio che non appena i fratelli minori Pietro e Giovanni avranno raggiunto la maggiore età, se ne sarà richiesto, li obbligherà a fare, insieme alla madre Gisla, una carta riguardante la suddetta terra nella forma e nel tenore indicati dal giudice, ponendo se stesso come fideiussore.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 433 [A]. Regesto, ASMi, Catalogo, IV, fasc. 65. Sul verso annotazioni tarde.

(ST) Anno dominice incarnacionis milleximo centeximo nono decimo, mense octubris, indicione tertiadecima. Constat me | Gisum filium quondam Amizonis de loco Floriano, qui professus sum lege vivere Longobardorum, accepisse sicuti et in pre|sentia testium manifestus sum quod accepi a te domno Ambrosio presbitero ac preposito ecclesie Sancti Laurentii argen(ti) den(arios) bon(os) duodecim finito pretio sicut inter nos convenit pro mea porcione de prato, iuris mei, quam habere visus sum in suprascripto loco et fundo | Floriano, ad locum ubi dicitur Garnaze: est ei a (a) supertotum a mane Anselmi qui dicitur Renzonis, ab aliis tribus partibus ipsius | Sancti Laurentii, et est ipsum pratum cum area eius super totum per mensuram iustam tabule legiptime duodecim vel si plus fuerit. | Quam autem meam porcionem ipsius prati cum area eius superius dictam, cum superiore et inferiore seu cum fine et accessione sua in integrum | ab hac die tibi qui supra domno Ambrosio presbitero ac preposito per hanc cartam et pro suprascripto pretio vendo, trado et mancipo ut facias | exinde a presenti die tu et cui tu dederis vestrique successores ad partem ipsius ecclesie iuris proprietarii nomine quicquit volueritis sine omni | mea et heredum meorum contradicione. Quidem et spondeo atque promitto me ego qui supra Giso una cum meis heredibus tibi qui supra domno Am|brosio preposito et cui tu dederis vestrisque successoribus suprascripta (a) venditaa qualiter superius legitur in integrum ab omni contradicente homine | defensare. Quod si defendere non potuerimus aut si contra hanc cartam vendicionis per quodvis ingenium agere aut causari presumpserimus, tunc | in duplum vobis suprascriptam meam porcionem ipsius prati restituamus sicut pro tempore fuerit aut valuerit sub extimatione in eodem loco. Quia sic | inter nos convenit. Actum civitate Mediolani.
Signum + manus suprascripti Gisi qui hanc cartam vendicionis ut supra fieri rogavit.
Signum + + + manuum Iohannis, Arialdi, Flogerii, testium.
(ST) Ego Ambrosius notarius ac iudex sacri palatii scripsi, post traditum (a) complevi et dedi.
Ibi statim, presentibus ipsis testibus, dedit guadiam ipse Giso eidem domno Ambrosio preposito ut quando P[etrus] et Iohannes | germani, infantuli, filii suprascripti Amizonis, habuerint legiptimam etatem facere habet facere predictos germanos suos et Gislam matrem suam, | si ei requisitum fuerit, de illorum porcione ipsius prati eidem domno priori vel eius successoribus cartam talem (b) qualem iudex laudaverit, et inde estitit fide|iussor in pena de solidis quinque, et datum est pretium ratum de ipso prato.


(a) Così A.
(b) cartam talem manca in A; c'è in documenti della stessa natura.

Edizione a cura di Maria Franca Baroni
Codifica a cura di Valeria Leoni

Informazioni sul sito | Contatti