Lombardia Beni Culturali
1

Cartula iudicati et ordinationis

1079 ottobre 28, Pescarolo.

Bernardo, conte [di Sospiro], figlio del defunto conte Bernardo, e la moglie Berta, figlia del defunto conte Ugo, di legge salica, stabiliscono che la chiesa dedicata a Santa Maria Vergine e ai Santi Giovanni evangelista e Michele arcangelo, da loro stessi fondata su un appezzamento di quattro pertiche e nove tavole, di loro proprietà, sito fuori della città di Cremona, in località Pipia, sia un monastero di monache che seguono la regola di s. Benedetto. I coniugi donano quindi alla chiesa e al monastero trentasette appezzamenti di terra, parte edificabile, parte aratoria e parte coltivata a vite, siti nel territorio di Pescarolo, sia all'interno, sia all'esterno del castrum, che misurano complessivamente trentadue iugeri, più di trecentocinquanta pertiche e circa duocentoventi tavole; dopo avere stabilito norme per l'elezione e la consacrazione della badessa, dispongono che il monastero sia sottoposto alla Sede Apostolica e versi ogni anno alla stessa dodici denari buoni milanesi d'argento.

Originale, ASMi, MD, cart. 20, n. 547 [A]. Altro originale, ibidem [A']. Copia semplice inizio sec. XIII, ibidem [B], da A'. Copie sec. XIX di A, A' e B, ASMi, MD, cart. 20, n. 547. Regesto sec. XVII, Bresciani, Registro delle memorie ecclesiastiche, p. 437. Regesto sec. XVIII, ASMi, MD, cart. 23, n. 692, camicia settecentesca con segnatura Filza O, Fascio -, n. 1, S. Giovanni della Pippia, 1079 5 novembre (così), da A. Regesto sec. XVIII, ASMi, MD, cart. 20, n. 547, camicia settecentesca con segnatura Filza FF, Fascio -, n. 2, S. Giovanni della Pippia, 1079 5 novembre (così corretto in 28 ottobre da mano del sec. XIX), da A'. Regesto sec. XIX, ASMi, Catalogo, II, fasc. 34, n. 865.
Sul verso di A annotazione pare di mano del rogatario: Car(tula) Sancti Iohannis; annotazioni del sec. XIX.

Edizione: Censi, Ghisoni, Appendice n. 2, p. 58 (da B, integrata con la citata copia del sec. XIX di A).
Regesto: Robolotti, p. 86, n. 739; Astegiano, I, p. 86, n. 169; Savio, p. 67.

A e A' sono due originali dello stesso documento rogati dallo stesso notaio Amizo, tuttavia A contiene norme per l'elezione e la consacrazione della badessa, omesse in A' (e in B che è quindi copia di A').
Il notaio è piuttosto scorretto.
La camicia settecentesca con il regesto di A è conservata per errore nel fascicolo che contiene l'originale e le copie autentiche del documento, proveniente dallo stesso archivio, datato 1093 aprile 5; sulla camicia vi sono annotazioni del sec. XIX che si riferiscono all'atto del 1093.

(SN) Anno ab incarnacione d(omi)ni nostri Iesu Christi millesimo septuagesimo nono, quinto k(a)l(en)d(a)s novembris, ind(icione) tercia. Nos in Dei nomine Bernardus comes, filius quondam item | Bernardi comitis, et Berta iugalis, filia quondam Ugonis item comitis, qui professi sumus legem vivere Saliham, consenciente mihi iam dicta Berta predictus | Bernardus vir meus et subter confirmante, p(resentes) p(resentibus) diximus: Vita et mors in manu Dei est. Melius est henim (a) hominis metum mortis vivere quam | spe vivendi morte subitanea pervenire. Ideoque nos qui supra Bernardus et Berta iugalis volumus et statuimus atque per hanc car(tulam) iudicati et ordinacionis nostre | confirmamus, ut ecclesia una que nos visi sumus edificare in onore Sancte Dei genetricis virginis Marie et Sancti Iohannis evuangeliste et Sancti Mihaelis arhan|geli in pecia una de terra iuris nostri que abere visi sumus foris civitate Cremona prope Pipia et est pecia ipsa de terra per mensura iusta perticas legiptimas | quattuor et tabules legiptimes novem; coeret ei a mane et meridie via, a sera de abeaticis q(uon)da(m) Ursoni, a m(ontibu)s item Berte conius Lanfranki, sibique alie sunt | coerentes, ut exhinc inantea sit monasterium sanctemonialium secundum regulam sancti Benedicti. Et concedimus et ad proprium tradimus iam dicte ecclesie et monasterio, | nominative pecies treginta et septem de terra iuris nostri quas abere visi sumus in loco et fundo Piscariole. Prima pecia de terra infra castrum s(upra)s(crip)to loco Piscariole | est per mensuram iustam tabules legiptimes trex; coeret ei ab omni parte nobis reservamus. Secunda pecia est inter sedimen et vites pertices trex et tabule vi|ginti una, a mane et montibus nobis reservamus, a meridie via, a sera Anselmi. Tercia inter sedimen et vites, pertice due et tabules decem et supte (b), a mane nobis reser|vamus, a meridie et sera Anselmi, a montibus via. Quarta in parte vites et (c) aratoria cum incisa, pertice novem et tabule novem, a tribus partibus Anselmi, a meridie | via. Quinta, aratoria, a mane Sancte Marie, a meridie nobis reservamus, a sera et montibus via, est iugium unum et tabules novem. Sesta, aratoria, est pertice due, a mane et sera | Anselmi, a meridie nobis reservamus, a montibus via. Septima est pertice novem et tabulas trex, a mane Sancte Marie, a meridie via, a sera nobis reservamus, a montibus Anselmi. Octava, aratoria, est pertice decem et novem et tab(u)l(a)s decem et octo, a tribus partibus nobis reservamus, a meridie Anselmi. Nona est pertice trex et tabules decem | et septem, a mane Anselmi, a meridie via, a sera Pagani, a montibus nobis reservamus. Decima cum incisa, aratoria et in parte prativa, est pertice undecim et tabulas un|decim, a mane et sera nobis reservamus, a meridie nobis reservamus et in parte Anselmi. Undecima, pertice due et tabulas viginti una, a mane et sera nobis reservamus, a meri|die et montibus Anselmi. Duodecima, pertice sex et tabules viginti, a mane et meridie nobis reservamus, a sera Anselmi, a montibus via. Tercia decima, pertice quinque et | tabulas viginti et est prativa, a mane et meridie nobis reservamus, a sera et montibus Anselmi. Quarta decima, pertice septem, a mane et montibus nobis reservamus, a me|ridie et sera Anselmi. Quinta decima, pertice septem, ab omnibus partibus Anselmi. Sesta decima cum incisis suis, iugera quattuor (d) et pertice novem, a mane et meridie | Anselmi, a sera et montibus nobis reservamus. Septima decima, pertice quinque et dimidia, a tribus partibus Anselmi. Octava decima, pertice septem, a tribus partibus An|selmi, a mane via. Nona decima cum incisa, pertice viginti septem et dimidia, a tribus partibus Anselmi, a montibus nobis reservamus. Vigesima, pertice tredecim et tab(u)l(a)s | quinque, a tribus partibus Anselmi, a meridie nobis reservamus. Vigesima prima, iugera quattuor et pertice sex et tab(u)l(a)s sex ------------------------------| Vigesima secunda, iugera duo et tab(u)las octo, a mane nobis reservamus, a meridie et montibus Anselmi, a sera via. Vigesima tercia, iugera tria et pertice quinque, a mane | nobis reservamus, a meridie et montibus Anselmi. Vigesima quarta, iugera duo et pertices trex, a mane nobis reservamus, a meridie et montibus Anselmi, a sera via. | Vigesima quinta, pertice viginti, a mane nobis reservamus et in parte Anselmi, a meridie eiusdem Anselmi, a sera et montibus via. Vigesima sesta, iugera duo et per|tice octo et tabulas sedecim, a mane in parte nobis reservamus et in parte Anselmi, a meridie et montibus et sera nostra et Anselmi. Vigesima septima, pertice | due et dimidia, a mane Anselmi, a meridie et sera nobis reservamus, a montibus via. Vigesima octava, pertice viginti, a mane nobis reservamus, a montibus fluvi|us Aspis, a sera Anselmi et in parte nostra. Vigesima nona, clusuriva cum vitibus, pertice sex et tabules quattuor, a mane nobis reservamus, a meridie et sera | similiter, a montibus via. Trigesima, pertice octo et tab(u)l(a)s sedecim, a mane in parte Anselmi, a meridie et sera Anselmi, a montibus nobis reservamus. Trigesima | prima, pertice decem et septem, a tribus partibus Anselmi, a montibus Gambina et in parte Sancte Marie Brisiensis. Trigesima secunda, pertice septem et tab(u)las septem, a | tribus partibus Anselmi, a meridie nobis reservamus et in parte Anselmi. Trigesima tercia, pertice viginti septem et dimidia, a mane Sancte Marie et in parte | nostra et Anselmi, a meridie nostra et Anselmi, a sera via, a montibus buscum Anselmi. Trigesima quarta, pertice quindecim, a mane nobis reservamus, a tribus partibus | Anselmi. Trigesima quinta, pertice viginti, a mane et montibus Anselmi, a meridie et sera nobis reservamus. Trigesima sesta, pertice quinque, a mane Anselmi, a me|ridie et montibus nobis reservamus, a sera Cona de Pancio. Trigesima septima buskiva, iugera decem. Eciam de nostris terris in eodem loco Piscariole per men|suram iusta iugera quattuor et pertice undecim et dimidia. Et volumus atque instituimus et per hanc car(tulam) iudicati et ordinacionis nostre confirmamus pro anime nostre (e) | remedium ut abbatissa[m] in eodem monasterio ordinandam exhinc in[antea] nullus ibi ordinare presumat, set congregacio sanctemonialium ipsius monasterii | concors eligat absque dacione pecunie (f) et secundum regulam sancti Benedicti. Quia si in eadem eleccione(m) pervennerint ipse monahe ad eligendam abbatissam, tali | ordine accipiat investitura de eadem abbacia, ut ipse monahe et sanctemoniales mittant baculum pastoralem super altare ipsius monasterii Sancti Iohannis | de predictum monasterium et ipsa quam ellegerint ad (g) abbatissam accipiat baculum supra altare positum in presencia monaharum circunstancium nec non et in | presencia bonorum hominum. Et si in predicto monasterio talis inventa non fuerit monaha quam ad abbatissam eligere possint iam dicte monahe (h) et sanctemoni|ales, tunc de alio monasterio sibi notum eligant quam digne ordinare possint ad abbatissam sicut supra dissimus secundum regulam sancti Benedicti. Itemque (i) | volumus atque instituimus et per hanc cartulam iudicati et ordinacionis nostre confirmamus et roboramus pro anime nostre mercede(m) ut abbatissa, que pro tempore in eodem mo|nasterio ordinata fuerit, accipiat consecracionem ab episcopo istius civitatis Cremone si Catholicus fuerit, tamen si eam absque dacione pecunie vel sine alico | impedimento damnietatis ipsius ecclesie consecrare voluerit. Quod si cum damnu (j) vel dacione pecunie consecracionem facere noluerit, tunc abeat licenciam a quo|cumque Catholico episcopo istius regni vel a sede Romane Ecclesie, si voluerit, accipere consecracionem, ita ut monahe non discrepent aut discordent. Quod si forte, | quod Deus avertat, aliqua pars ipsarum sanctemonialium et monaharum discordaverint ad invicem eligendo vel de consecracione ipsius abbatisse, maiori et | sapienciori ac (k) religiosiori parte supercedatur et eorum consilio (l) et prodencia difiniatur. Et similiter volumus atque instituimus et per hanc car(tulam) iudicati | et ordinacionis nostre confirmamus ut iam dicta ecclesia et monasterium cum omnibus s(upra)s(crip)tis rebus et inantea concessuri sumus sit in tutela (m) et defensione Sancte Ro|mane Ecclesie et annualiter persolvatur ad predictam Romanam Ecclesiam ex parte iam dicti monasterii argenti denariorum bonorum Mediolanensium duode|cim, consignati misso Sancti Petri. Et taliter exinde vuarpivimus et absentes nos fecimus et ad partem predicti monasterii relinquimus, faciendum | exinde a presenti die iure proprietario nomine (n) quicquid voluerit sine omni nostra qui supra iugales et heredum hac (o) proheredum nostrorum contrad(icione) vel repeticione. Si quis | vero, quod futurum esse non credimus, si nos ipsi iugales, quod absit, aut ullus de heredibus ac proheredibus nostris seu quislibet opposita persona contra hanc | car(tulam) iudicati et ordinacionis ire quandoque tentaverimus aut eam per quodvis ingenium infrangere quesierimus, tunc inferamus ad illam partem contra quam | exinde litem intullerimus multa, quod est pena, auri optimi uncias centum et argenti ponderas duocenti et quod repecierimus vindicare non va|leamus, set presens hancar(tulam) (p) iudicati et ordinacionis diuturnis temporibus firma et stabilis permaneat atque persistat inconvulsa cum stipulacione | subnixa. Et a nobis qui supra Bernardo et Berta iugales nostrisque heredibus ac proheredibus prefate res s(upra)s(crip)ti monasterii sint defensate omni tempore ab omni | homine. Quod si defendere non potuerimus, tunc in duplum prenominatas res eidem monasterio restituamus, sicut pro tempore fuerint meliorate aut valuerint sub estimacione in consimile loco. Et bergamena cum atramentario (q) de terra levavimus, paginam Amizoni notario tradidimus et scribere rogavimus, in qua | eciam subter confirmans, testibus que obtulit roborandam. Quia sic est in omnibus nostra bona voluntas pro anime nostre et omnium fidelium vivorum et defunc|torum mercedem. Unde due car(tu)le iudicati et ordinacionis uno tenore scripte sunt. Actum s(upra)s(crip)to loco Piscariole, feliciter.
Signum ++ manuum s(upra)s(crip)torum Bernardi et Berte iugalium qui hanc car(tulam) iudicati et ordinacionis fieri rogaverunt et ipse Bernardus eidem coniungi | sue ut supra consensit.
Signum ++ manuum Sigefredi et Bernardi lege viventes Saliha testium. (S) Ego Umfredus iudex sacri palacii rogatus subscripsi et interfui.
Signum +++++ manuum Heinrici et Vuiberti seu Dodhonis, eciam Everardi atque Vuale, testium.
(SN) Ego qui supra Amizo notarius sacri palacii scripsi, postradita complevi et dedi.


(a) Così A.
(b) Così A per septem con -p- corretta da -b-
(c) et in parte illeggibile a causa di un piccolo foro nella pergamena.
(d) -o- corretta da -b-
(e) Segue re
(f) -ni- corrette da altre lettere, come pare.
(g) ad in sopralinea.
(h) A mona
(i) Segue vo
(j) Così A.
(k) Segue re
(l) -o corretta da -u(m)
(m) A tula
(n) -e corretta su altra lettera.
(o) Così A.
(p) Così A.
(q) atram(en)tram(en)tario con espunzione della ripetizione di tram(en)

Edizione a cura di Valeria Leoni
Codifica a cura di Valeria Leoni

Informazioni sul sito | Contatti