Lombardia Beni Culturali
112

Cartula venditionis

1123 ottobre 24, Cremona.

Ardizzone de Axola, figlio del defunto Vualderico, di legge longobarda dichiara di aver ricevuto da Oberto, vescovo di Cremona, dodici lire d'argento di denari buoni milanesi quale prezzo della vendita di tutti i beni che egli ha in Castel Gabbiano e nel suo territorio, ad eccezione della villa di Axola e di tre appezzamenti di terra siti nelle località di In Prato Serio, Terra da Sancto Georgio et Vitringana.

Copia autentica inizio sec. XIII, BSCr, LC, Codice Sicardo, p. 148, n. 110 [B]. Regesto sec. XVIII, Bonafossa, p. 83. Copia sec. XIX, Cereda, sec. XII, sc. 2, fasc. 1, n. 23 (trascrizione di mano Odoardo Ferragni). Regesto sec. XIX, Ferragni, n. 153 (con data 1023) e n. 264 (con data corretta).
B è così autenticata: (SN) Ego Gyrardus notarius huius exemplar vidi et hoc scripsi et subscripsi.
Nel margine esterno, di mano del sec. XVII: ZZ.

Edizione: Falconi, I, p. 125, n. 284.
Regesto: Robolotti, p. 34, n. 278; Astegiano, I, p. 103, n. 57; Savio, p. 75.

Il titolo che precede il documento è in inchiostro rosso.

De eodem
Anno ab incarnatione domini nostri Yesu Christi millesimo centesimo vigesimo tertio, nono kal(endas) nove(m)ber, indic(tione) secunda. Constat me Ardetionem, filium condam Vualderici, de loco ubi dicitur | Axola, qui professus sum ex nacione mea lege vivere Longobardorum, accepisse, sicuti |et in presentia testium manifestus sum quod accepi, a vobis, Oberto Cremonensis Ecclesie | venerabili episcopo, argenti denariorum bonorum Mediolanensium libras duodecim, finito pretio, sicuti in|ter nos c(on)venimus, nominative pro mea portione de castro uno quod vocatur Gabianus |iuris mei sicuti est in temine (a) et fossato circu(m)data et pro mea portione de omnibus |rebus terretoreis cum casis et aliis rebus superhabentibus similiter iuris mei quas habere |visus sum in locis et fundis de curte ia(m) dicti castri cum omnibus rebus pertinentibus |ad ipsam meam portionem inintegrum. Est enim suprascripta mea portio, tam cum casis et capellis |quam et cum castro ut dictum est superhabente, cum sediminibus etiam et vineis cum illorum a|reis, terris arabilis, pratis, pascuis, silvis ac stalareis, molendinis, ripis, ru|pinis ac paludibus, cultis et incultis, divisis et indivisis, una cum finibus, ter|(p. 149)minis, accessionibus et usibus aquarum aquarumque ductibus, cum omni iure adiacentibus et pertine(n)|tiis earum rerum per loca et vocabula ab ipsis casis et mea portione de castro seu capellis |atque rebus omnibus pertinentibus inintegrum, his rebus exceptis la villa da Axola et tribus |perticis de terra que iacent in loco ubi dicitur In Prato Serio et Terra da Sancto Georgio et Vitringana, |quas in mea ego q(ui) s(upra) Ardetio reservavi potestate. Quas autem suprascriptas res iuris |mei superius dictas una cum accessionibus et ingressibus earum seu cum superioribus et inferi|oribus earum rerum, qualiter superius legitur, inintegrum, preter eas res quas supra retinui (b), ab hac die |vobis q(ui) s(upra) Oberto, Cremonensis Ecclesie venerabili episcopo, pro suprascripto pretio vendo, trado et eman|cipo, nulli alii venditas, donatas, alienatas, obnoxiatas vel traditas nisi vobis.| Et faciatis exinde a presenti die vos et successores vestri seu cui vos dederitis vel ha|bere statueritis iure (c) proprietario nomine quicquid volueritis sine omni mea et heredum me|orum contraditione. Quidem et spondeo atque promitto me ego q(ui) s(upra) Ardetio una cum me|is heredibus vobis q(ui) s(upra) Oberto episcopo vestrisque successoribus aut cui vos dederitis vel ha|bere statueritis suprascriptam venditionem (d), qualiter superius legitur, inintegrum ab omni homine defensare. |Quid si defendere non potuero aut si vobis exinde aliquid per quodvis ingenium subtra|here quesiero, tunc in duplum eandem venditionem, ut supra legitur, vobis restituamus sicut |pro tempore fuerit meliorata aut valuerit sub estimatione bonorum hominum in consimili |loco. Et nec mihi liceat ullo tempore nolle quod volui, sed quod a me semel factum vel con|scriptum est sub iureiurando inviolabiliter conservare promitto cum stipulatione. |Actum est hoc in palatio episcopali civitatis Cremone, feliciter. Signum + suprascripti Arde|tionis qui hanc car(tulam) vendicionis fieri rogavit et suprascriptum pretium accepit ut supra. Signa +++ manuum Wilielmi et Umberti atque Bernardi seu Gonselmi sive Wido|nis qui lege Longobarda viventes rogati sunt testes. Signa +++ ma|nuum Ottonis et Bonecause et Pagani et Bellevithe, testium. Signa ++ ma|nus (e) Anselmi iudicis et Azoni iudicis qui ibi fuerunt suamque auctoritatem prefate |venditioni dederunt.
(SN) Ego Teuzo notarius sacri palatii rogatus hanc car(tulam) vendic(ionis) scripsi, p(ost) traditam c(om)plevi et |dedi.


(a) Così B probabilmente per tenimine
(b) B retunui con la seconda gambetta della prima -u- espunta.
(c) iur- corretto da altre lettere.
(d) B vnditionem
(e) Così B.

Edizione a cura di Valeria Leoni
Codifica a cura di Valeria Leoni

Informazioni sul sito | Contatti