Lombardia Beni Culturali
38

Cartula finis et promissionis

1135 novembre, Ghisallo.

Ottone, figlio del fu Lanfranco che era detto de Vicomercato, il quale agisce per sé e per suo cugino Grifo, nonché Pietro detto de Canova, Pietro detto de Curte, Gugliemo detto Colani, Rigizo detto de Flumen di Magreglio, i quali agiscono a proprio nome e a nome di tutti i vicini di Magreglio, rinunciano in favore di Ottone, abate del monastero di S. Ambrogio, il quale agisce a nome del suddetto monastero e dei vicini di Civenna, Edrate e Limonta, a ogni via ed accesso che collega i luoghi di Civenna a quelli di Magreglio passando attraverso la proprietà di S. Ambrogio, sita nel predetto territorio di Magreglio e nel territorio di Bellagio, eccezion fatta per una strada che va da Asso attraverso la villa di Civenna fino a Bellagio, in base alla sentenza data da Girardo detto Calcaniola, giudice e messo regio, e in base al giuramento prestato dallo stesso abate, mediante un suo avvocato, circa il rispetto da parte degli uomini di Magreglio di quanto stabilito dalla predetta sentenza. Quindi l'anzidetto Ottone e gli uomini di Magreglio giurano di rispettare quanto stabilito, sotto pena pecuniaria, ricevendo una manstruca come launechilde.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 312, n. 57 [A]. Copia Bonomi, 19, n. 59. Regesto: Giorgi, Registro p. 222 e Rubrica, c. 20v. Nel verso, di mano del notaio: Finem quod fecerunt omines de Magrel[lio] ad omines [d]e Civenna et de Lamonta et de Edrate. Di mano dei sec. XII-XIII Signum, preceduto, come pare, da grafismo sbiadito e comunque non perspicuo. Annotazioni di mano dei secc. XVII-XVIII (regesto e ubicazione dei beni oggetto del negozio giuridico); riferimenti agli Exemplaria diplomatum del Giorgi; nell'angolo superiore sinistro annotazione del Bonomi: MCXXXV.

Regesto: BOGNETTI, pp. 253-254.

La pergamena presenta rosicature e macchie scure in prossimità dei margini laterali e in corrispondenza delle pieghe, con conseguente parziale caduta dell'inchiostro.

In merito al diritto dei vicini di Magreglio di attraversare le proprietà che il cenobio santambrosiano possiede nei territori di Magreglio e Bellagio cf. anche i docc. nn. 98 e 107 nonchè BERTONI, L'inizio della giurisdizione dell'abate di S. Ambrogio, p. 168 e BERTONI, La giurisdizione dell'abate di S. Ambrogio di Milano sulla corte di Limonta e di Civenna, pp. 46-47).
Il presente documento fornisce l'unica testimonianza dell'abbaziato santambrosiano di Ottone (GIULINI, III, p. 244 e TAGLIABUE, Cronotassi degli abati, pp. 311-312).

(SN) Anno ab incarnacione domini nostri Iesu Christi millesimo centesimo trigesimo quinto, mense nove(m)bris, inditione quartadecima (a). | Presentia aliquorum ominum quorum nomina subter (b) legontur, per linnum et pergamenam quod suis tenebant manibus Ott[o], filius | quondam Lanfranci qui fuit dictus de Vicomercato, per se et per Grifum, cusoprinum suum, et Petrus qui dicitur de Canova et Petrus qui dicitur de Curte et Wilielmus | qui dicitur Colani atque Rigizo qui dicitur de Flumen, de loco Magrelli, per se et per omnes illorum vicinos deode[m] loco Magrelli, finem et perdonationem atque | refutationem fecerunt in manu do(m)ni Ottonis, venerabili abatis monasterii Sancti A(m)brosii quod est construttum foris prope civitate Medio|lani, ubi eius sanctus (c) requiesit corpus, ad partem et utilitatem iamdicti monasterii et de omnibus vicinis abitantibus in loco Civenna et Edra|de atque curte Lamonta, nominative de omni via et accesione per proprietatem Sancti Ambrosii que est inter teritorium de suprascripto loco Magrelli et | teritorium de loco Belacio, excep[to per quamdam stratam] que (d) pergit ab Asio per ipsam villam Civenna usque Belatio; quam viam et (e) accessione per sententiam | Girardi iudes et missi do(m)ni regis et dicitur Calcaniola et Liprandi de Carcani, arbitri et electi per pinnus ex parte suprascripti Ottonis abatis et iamdicti | Ottonis de Vicomercato et datum in ipsis Girardo et Liprando (f), et similiter per pinnus et per sacramentum ex parte de cumuno de Magrelli et de Civen|[na] et de Egrate et de curte Lemonta (g); et per sacramentum iamdicti (h) abatis qui iuravit per sententiam suprascriptorum arbitrum per suum avocatum cumuno sacramen|[to], aliis sacramentalibus remisis, ad (i) sancta (j) Dei evvanielia quod ipsi omines de Magrelli non debebant abere viam neque accesium per iamdictam |[stratam] Sancti Ambrosii que est inter teritorio de iamdicto loco Magrelli et Belasio, exsepta per suprascriptam stratam, si illos Deus aiuvet et illa s[an]c[ta]|[Dei evvanie]lia; et ita difinitum est sententia suprascriptorum arbitrum. Et insuper promiserunt suprascripto Otto de Vicomercato, per se et per ipsum cusoprinum suum (k), et ipsi (l) omines (m) de | Magrelli, per se et per omnes vicinos suos, contra iamdictum abatem (n) eo tinore sicut ic subter legitur, ita ut amodo in antea | ullo numquam in tempore non debent ipse Otto et Grifo et ipse Petrus et item Petrus et Wilielmus et Rigizo neque orum vicini neque eorum eredes | non debent agere nec requirere per scripto aut sine scripto, per usum aut consuatudinem neque per nullumvis inienuum contra iamdictum abatem nec | contra suos soccesores neque [contra iamdic]tos omines de Civenna et Adre et curte Lamonta nec contra eorum eredes viam neque accesium | eondi vel redeondi ab terirorio de Magrelli ad teritorium de Belasio per proprietatem Sancti Ambrosii que est inter medium, exsepto per iamdictam | stratam; et si ipsi promitentes aut eorum vicini vel eredes de p(redic)t(am) viam aut accesium facere aut requirere presumserint per ipsam proprietatem, ex|septo per iamdictam stratam, tunc cumponere promiserunt ipsi promitentes iamdicto abati, pene nomine, argentum denarios bonos libras | --- (o), et insuper tacite et contenti cum eorum vicini et eredibus esse debent, quia sic inter eos convenit. Et insuper acceperunt |[lau]nechilde manstrucam unam ab eodem abate. Actum inter Civenna et Magrelli ibi ubi dicitur Grisallo, iustam suprascriptam (p) stratam (q).
Signum +++ (r) manuum suprascriptorum Ottonis et Petri et item Petri et Wilielmi et Rigizonis, qui anc cartulam finis (s) et promisionis fieri rogaverunt | et suprascriptum launichilde acceperunt.
Signum ++++ (r) manuum Rogerii de Besana et Liprandi de Carcani, qui predictam sententiam (t) dedit seu Landulfi qui dicitur Graso et item Landulfi | qui dicitur Capello atque Azonis qui dicitur Turiano et Wido de Calbonate, Wido Capello et Ascerio et Egino de Belasio et Ad(am)o de la Piaza et Ardericus qui dicitur | de Ienzanigo de loco Mandello et Gumpertus de Leuco et Petrus qui dicitur Ruso de Barno et Petri qui dicitur Blanco testium.
(SN) Ego Senior notarius sacri palatii anc cartulam scripsi.

(a) Nell'interlineo, in corrispondenza di -m-, segno abbr. superfluo.
(b) Nell'interlineo, in corrispondenza di -t-, segno abbr. (forse per us) superfluo e parzialmente eraso.
(c) A scantus, preceduto da due lettere parzialmente erase.
(d) Integrazione sulla base della copia Bonomi.
(e) Segue ipse depennato.
(f) A Liperando
(g) -a corr. su -e
(h) A iamdictis con -s parzialmente erasa e depennata.
(i) -d nel sopralineo.
(j) A scancta
(k) A su(m)
(l) -i su parziale rasura di altra lettera.
(m) A o(m)nes
(n) Segue nec contra suos s- depennato.
(o) La finestra si estende per lo spazio di almeno diciassette lettere.
(p) A s(upra)s(crip)ta(m), come pare di leggere, corr. su altra parola non perspicua.
(q) -r- corr. su a
(r) Il numero dei segni non corrisponde a quello delle persone.
(s) finis da fine(m), mediante correzione della seconda i su e e aggiunta di s; il segno abbr. non è annullato.
(t) A sente(n); segue rasura di almeno due lettere.

Edizione a cura di Marta L. Mangini
Codifica a cura di Marta L. Mangini

Informazioni sul sito | Contatti