Lombardia Beni Culturali
54

Carta venditionis

1147 gennaio, in burgo Pusterle Nove.

Giovanni detto Stocco, de burgo de Pusterla Nova, sua moglie Garizia nonché Gervaso, figlio del fu Alberto che era detto Pizo, tutti di legge longobarda, dichiarano di aver ricevuto da Giovanni detto Ferre, di Cologno, sessantatre denari milanesi d'argento quale prezzo della vendita di un campo dell'estensione di cinque pertiche, di loro proprietà, sito a Cologno nel luogo ove dicesi ad Sanctam Mariam. Si precisa che tale campo viene alienato prima che Gervaso prenda moglie.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 312, n. 87 [A]. Copia Bonomi, 19, n. 95. Regesto: Giorgi, Registro p. 92 e Rubrica, c. 22r. Nel verso, riferimenti agli Exemplaria diplomatum del Giorgi; annotazione del Bonomi: MCXLVII; in lapis di mano del sec. XX segnatura archivistica.

La pergamena presenta estese macchie scure nella metà destra e rosicature di piccole dimensioni lungo ambedue i margini laterali; sono presenti tracce di rigatura a secco.

(SN) Anno dominice incar(nationis) mill(eximo) cent(eximo) quadrag(eximo) septimo, mense ianuar(ii), indic(ione) decima. Constat nos Iohannem qui dicor Stocco, de burgo Pusterle Nove, et Garitiam, iugales, [et] Gervasium, filium quondam Alberti qui dicebatur Pizo, qui professi sumus lege vivere Longobardorum, michi qui supra Garitie consentiente predicto Iohanne iugali et mondoaldo meo[et], | ut legis (1) habet auctoritas, una cum noticia propinquiorum parentum meorum, quorum nomina subter leguntur, a quibus interrogata et inquisita sum si (a) ab ipso iugali et mondoaldo meo vel ab alio | homine ullam paterer violentiam an non, in quorum presentia et testium resspondi (b) non, set mea bona et spontanea voluntate hanc cartam facere vissa sum, accepisse sicuti et in presentia testium m|anifesti sumus quod accepimus insimul a te Iohanne qui diceris Ferre de loco Colonia, argent(i) denarios bonos Mediol(anenses) sexaginta et tre, finito precio, sicut inter nos convenit, | pro campo uno, iuris nostri, reiacente in suprascripto loco et fundo Collonia (b), ad locum ubi dicitur ad Sanctam Mariam; coheret ei: a mane Petri Cappa, a meridie via, a sero emptoris, a monte | Grossorani, et est ipse campus per mensuram iustam (c) pertice (d) quinque, et si est plus, inin(tegrum); que autem campum superius dictum, cum superiore et inferiore seu cum fine et accessione | sua, inin(tegrum), ab hac die tibi qui supra Iohanni per hanc cartam et pro suprascripto precio vendimus, tradimus et emancipamus ut facias exinde a presenti tu et cui tu dederis vestrique heredes, iu|ris proprietario nomine, quidquid volueritis, sine omni nostra heredumque nostrorum (e) contradictione. Quidem et spondemus atque promit[t]imus nos qui supra venditores una cum nostris heredibus ti[bi]| qui supra Iohannis tuisque heredibus seu cui vos dederitis suprascriptum campum, ut supra legitur, inin(tegrum), ab omni homine defensare; quod si defendere non potuerimus, aut si contra hanc cartam vendicionis | per quodvis ingenium agere aut causari presu(m)serimus, tunc in duplum vobis suprascriptum campum restituamus sicut pro tempore fuerit aut valuerit sub estimacione in | eodem loco. Et predictus campus antea fuit venditus quam suprascriptus Gervasius uxorem duxisset. Quia sic inter eos convenit. Actum in suprascripto burgo.
Sign(a) ++ (f) manuum suprascriptorum venditorum, qui hanc cartam ut supra fieri rogaverunt.
Sign(a) ++ manuum Iohannis Cornagia et Lanfranci, patris et filii, qui eam interrogaverunt ut supra.
Sign(a) +++ manuum Marchisii et Iohannis et Folglerii testium.
Ibi statim dedit (g) guadiam de defensione iure agenda, et ita exstiterunt ut supra.
(SN) Ego Nazarius notarius sacri palacii scripsi, post traditam complevi et dedi.

(a) A su
(b) Così A.
(c) Segno abbr. (trattino ricurvo intersecante -st-) superfluo.
(d) A p(er)tice, con segno abbr. (trattino orizzontale) su p(er)t- superfluo.
(e) A n(os)trorumq(ue)
(f) Il numero dei segni non corrisponde a quello delle persone.
(g) Su (-it) segno abbr. (trattino ondulato) superfluo.

(1) Cf. LIUTPR. 22.

Edizione a cura di Marta L. Mangini
Codifica a cura di Marta L. Mangini

Informazioni sul sito | Contatti