Lombardia Beni Culturali
96

Sententia

1173 gennaio 27, Milano.

Manfredo Vicecomes console di giustizia di Milano, insieme a Gregorio detto Cacainarca, giudice suo socio, sentenzia nella lite intercorsa tra Amizone, abate del monastero di S. Ambrogio, da una parte, e i cugini Arnaldo de Bollate, Guglielmo e Lanterio detti de Valle, dall'altra, dopo aver ascoltate le parti, e aver stimato insieme a Giovanni di Arnolfo de Landriano, eccellente magister mollendinorum, l'altezza dei mulini di entrambe le parti e aver constatato che quelli costruiti nel tratto inferiore del corso d'acqua creano impedimento a quelli costruiti nel tratto superiore, e dopo aver letto il testo di una convenzione precedentemente stipulata tra le parti in base alla quale i mulini di proprietà del suddetto monastero non avrebbero dovuto essere danneggiati o impediti dai mulini di proprietà dei suddetti cugini, condanna Arnaldo, Guglielmo e Lanterio ad abbassare l'altezza dei mulini fino ad una quota che viene stabilita, nel caso in cui l'abate giuri attraverso un suo avvocato che i mulini di sua proprietà non sono stati abbassati rispetto allo stato precedente. Pochi giorni dopo Ottone Mezalibra, avvocato dell'abate santambrosiano, giura.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 312, n. 158 [A]. Regesto: Giorgi, Registro, p. 665 e Rubrica, c. 25r. Nel verso, di mano coeva: Sententia Sancti Ambrosii, così completato da altra mano coeva: de molino Sancti Scili; seguono annotazioni di mano seriore, riferimenti agli Exemplaria diplomatum e annotazione del Bonomi: MCLXXIII.

Edizione: MANARESI, Gli atti del comune di Milano, n. LXXXV.
Regesto: GIULINI, VII, p. 134; RIBOLDI, p. 261; BISCARO, Note, p. 325.

La pergamena presenta macchie e rosicature in prossimità del margine laterale sinistro e lungo le pieghe, nonché tracce di rigatura a secco.

In merito ai mulini ad acqua situati lungo il corso del Vepra cf. le indicazioni di cui al doc. n. 13 e gli altri documenti santambrosiani ivi citati; in particolare circa la questione oggetto della presente sentenza si confronti il doc. n. 97.
Per alcuni cenni sull'attività professionale dei giudici Gregorio detto Cacainarca e Ruggero Bonafide cf. le indicazioni di cui ai docc. nn. 78 e 92; per il giudice Arderico de Bonate cf. PADOA SCHIOPPA, Aspetti della giustizia dal X al XII secolo, p. 515 e nota 339; i giudici Giovanni e Mediolano de Villa sottoscrivono anche nei successivi docc. nn. 97 e 104.

(SN) Die sabati sexto kalendas februarii, in consulatu Mediol(ani). Sententiam protulit Maninfredus Vicecomes, consul iusticie Mediol(ani), et cum eo Gregorius iudex qui dicitur Cacainarca, similiter consul |[et so]cius eius, de discordia que vertebatur inter do(m)num Amizonem, abbatem monasterii Sancti Ambrosii et, ex altera parte, Arnaldum de Bollate et Guilielmum filium quondam ------------ et Lanterium, consobri|[n]os, qui dicuntur de Valle. Lis enim talis erat: postulabat predictus abbas quatinus ipse Arnaldus et suprascripti de Valle deponerent seu abassarent molendina sua, que sunt subtus molendina eiusdem abbatis |[i]n territorio Sancti Syri, in alveo (a) Vepre, quoniam ingurgant molendina sua que sunt ibi prope de supra; allegabat enim non licere prenominatis reis molendina (b) sua ita habere ut noceant molendinis iamdicti ab|batis; et de hoc ipse abbas hostendebat quoddam instrumentum conventionis in quo continebatur quod ipse Arnaldus et illi de Valle non debent habere ita molendina (c) ut dampnum vel inpedimentum faciant molendi|nis ipsius abbatis, et predictus abbas debet eis transmittere totam aquam que ad sua molendina pervenerit. Econtra ipse Arnaldus de Bollate et suprascripti de Valle sua molendina deponere vel abassare | debere negabant pluribus scilicet rationibus, tum quia ipsius abbatis molendina sunt deposita contra veterem statum a tempore predicti instrumenti conventionis infra, tum quia sua molendina adlevata non esse fir|miter allegabant, tum quia ita vicissim prope sunt ut quasi inpossibile sit inferiora molendina superioribus officere non posse. Et super his utraque pars testes et alia instrumenta protulerunt, que non fuerunt | visa consulibus ad causam dirimendam sufficientia. His ita visis et auditis, visa quoque sepius ab ipsis consulibus discordia, insuper Iohanne Arnulfi de Landriano, optimo magistro molendinorum ibi transmisso | ab ipsis consulibus [sub] iureiurando astricto quod bona fide estimabit et inquiret statum elevationis et depositionis molendinorum utriusque partis, ac cognito quod inferiora molendina ex ipsa consulum et magistri | inspectione ingurgant superiora et inpedimentum prestant, et ex tenore predicti instrumenti conventionis quod inferiora molendina superioribus molendinis Sancti Ambrosii nullum dampnum aut inpedimentum | facere debent, predictus Maninfredus Vicecomes condempnavit suprascriptos Arnaldum (d) et Guilielmum et Lanterium de Valle ut sua molendina deponerent seu abbassarent, scilicet usque ad eum modum | quem consules estimaverint, si tamen ipse abbas per suum advocatum iuraverit quod sua molendina non sunt deposita contra veterem statum. Et post aliquantos dies (e) ipse abbas, per suum advocatum Ottonem Meza|libra cui parabolam dedit, ut supra iuravit. Et sic causa finita est. Anno dominice incar(nationis) milleximo centesimo septuagesimo tercio, suprascripto die, indic(ione) sexta.
Interfuerunt Anselmus Cagnola, Guilielmus et Arialdus qui dicuntur Gafforii, Albertus de Carate, Suzo de Marliano atque Petrus de Marliano; de servitoribus Rubeus de Cottis.
(S) Ego Gregorius iudex interfui et subscripsi.
+ Ego Mediolanus iudex subscripsi.
(S) Ego Ardericus de Bonate iudex subscripsi.
(S) Ego Iohannes iudex subscripsi.
(S) Ego Rogerius Bonafides iudex subscripsi.
(SN) Ego Ugo qui dicor de Castegnianega sacri palatii notarius subscripsi.
(SN) Ego Ambrosius notarius qui dicor de Valnexio scripsi.

(a) -o corr. da -i
(b) Il primo tratto di m- corr. da altra lettera mediante rasura.
(c) Nell'interlineo, in corrispondenza dello spazio tra le parole molendina e ut, tratto di penna obliquo, non perspicuo, depennato.
(d) Arnaldum su rasura.
(e) -i- corr. da altra lettera principiata.

Edizione a cura di Marta L. Mangini
Codifica a cura di Marta L. Mangini

Informazioni sul sito | Contatti