Lombardia Beni Culturali
49

Carta venditionis

1152 novembre, Vimercate.

I fratelli Romano e Giovannibello, abitanti a Milano, ed Ambrogio detto Richus di Passirana, tutti di legge longobarda, vendono per otto soldi ad Amizone detto Giringello di Milano, che opera per tramite del suo incaricato Marrone di Vimercate, un appezzamento di terra di loro proprietà sito a Passirana.

Originale, ASMi, AD, Pergg., cart. 610, n. 48 [A]. Copia della fine del sec. XVIII, BAMi, G. C. Della Croce, Codex Dipl. Mediol., I 8, c. 46 [B]. Regesto, ASMi, Catalogo delle pergamene..., vol. IV, fasc. n. 88, con data 1152 novembre 1. Sul verso, di mano di poco posteriore: Carta Amizonis Girengello de manu Romani et Iohannis atque Ambroxii qui dicuntur de Passirano. Di altra mano, probabilmente del secolo XIV: De Passirano. Altre annotazioni archivistiche di epoca moderna, fra le quali un breve regesto di mano del sec. XVIII.

Pergamena di mm. 270/258 x 114/124 con ampia lacerazione sul margine superiore destro e conseguente perdita del testo in corrispondenza delle righe 1-8.

(ST) Anno dominice incarnationis milleximo centeximo quinquageximo secundo, mense novembris, indicione prima. Constat nos Rom[anum][et][Iohannembellum][[................]]| germani qui (a) videntur abitare in civitate Mediolani, et Ambroxium qui dicitur Richus de Passirano, qui professi sumus nos lege vivere Long[obardorum, accepisse et in presen]|tia testium manifesti sumus quod accepimus insimul (b) a te Amizone qui diceris Girengengellus (c) de civitate Mediolani per missum tuum M[arronem de loco]| Vicomercato argen(ti) denariorum bonorum Mediolanensium solidos octo, finito pretio sicut inter nos convenit pro aliquanta terra iuris nostri quam habere visi sumus in territorio de Pas[sirano][ubi dicitur][Ro]|voredus: coheret ei a mane monacharum Sancti Petri ad Cintilianum, a meridie Maifridi Vilani, a sero Guerenzardi Sinedeo; et est per iustam mensuram pertice legiptime due [[.....]]; [quan]|tum de nostro iure infra ipsas coherentias inveniri potuerit in integrum in presenti maneat vendicione. Quam autem terram superius dictam cum superiore et inferiore seu cum fine et acce[ssione sua]| ab hac die tibi qui supra Amizoni per hanc cartam et suprascripto pretio vendimus (d), tradimus, emancipamus ut fatias exinde a presenti die tu et cui dederis vestrique heredes iuris proprietarii nomi ne quicquid [volu]|eritis sine omni nostra et heredum nostrorum contradicione. Quidem spondemus atque promittimus nos qui supra Romanus et Iohannes atque Ambroxius una cum nostris heredibus tibi qui supra Amizoni tuisque heredibus [et]| cui dederis suprascriptam terram ut supra legitur in integrum ab omni homine defensare et guarentare; quod si defendere non potuerimus aut si contra hanc vendicionis cartam per (e) quodvis ingenium agere aut | causari presumserimus, tunc in duplum vobis suprascriptam venditam restituamus sicut pro tempore fuerit aut valuerit sub estimatione in eodem loco. Quia sic inter eos convenit. | Actum suprascripto loco Vicomercato.
Signum + + + manuum suprascriptorum Romani et Iohannisbelli atque Ambroxii qui hanc vendicionis cartam ut supra fieri rogaverunt.
Signum + + manuum Gironis filius Iohannis Placito de Vicomercato et Ardizoni qui dicitur de Lomania testium.
(ST) Ego Covadus notarius sacri palatii tradidi et scripsi. Ibi statim in presentia testium dederunt guadiam suprascripti Romanus et Iohannis atque Ambroxius suprascripto Marrone a | parte et utilitate (f) ipsius Amizonis defendendi et guarentandi suprascriptam venditam eidem Amizoni et suis heredibus ab omni homine usu et ratione et a parte uxorum. Et inde ipse | Iohannes et Ambroxius estiterunt fideiusores usque in pena dupli.


(a) q corretta su altra lettera.
(b) insimul su altra parola erasa.
(c) Così A.
(d) -i- corretta su altra lettera.
(c) p corretta su altra lettera, forse q.
(f) -te nell'interlinea.

Edizione a cura di Liliana Martinelli Perelli
Codifica a cura di Gianmarco Cossandi

Informazioni sul sito | Contatti