Lombardia Beni Culturali
45

Notitia (sententia) consulum Laude

1143 aprile, Lodi.

Lanfranco de Trixino, Tancredi de Paderno, Ottone Morena, Arialdo de Gavazo, Adamo de la Pusterla, Manfredo Bellotti e Alberto Muscleto, consoli di Lodi, giudici nella causa vertente tra il vescovo di Lodi Giovanni, rappresentato dal suo messo Giovanni Vacca, da una parte, e Giovanni Asdenti, dall'altra, su quattordici iugeri di terreno a Santo Mato - feudo di proprietà vescovile ma che Giovanni Asdenti sostiene di avere regolarmente acquistato da Grimerius Agustino, che lo deteneva in beneficio -, pronunciano sentenza ordinando a questi di restituire i beni al vescovo.

Originale, AMVLo, Pergamene, tab. 1 [A]. Regesti: Gavazzi, Regestum, f. 165v, n. 933 (con data 3 aprile 1140); Bonomi, Synopsis, p. 37, n. 42.
Sul verso, di una stessa mano del XIII secolo, Car(ta) feudi in loco de Sancto Thomato e Car(ta) feudi in loco [de] Sancto [Thoma]to; di mano del XIV secolo Sentencia lata pro domino episcopo Laudensi super iug(era) XIIIIor iac(entes) ad | Sanctum Tomatum. Segnatura Gavazzi: 933 e data della stessa mano (che scambia il millesimo per il giorno del mese); segnatura e data Bonomi: 42. MCXLIII.

Edizione: VIGNATI, Codice diplomatico, I, n. 111.
Regesto: HÜBNER, n. 1640; SALAMINA, n. 42.

Mediocre stato di conservazione, lacerazioni in corrispondenza della piegatura, lievi macchie. La pergamena era originariamente piegata in quattro nel senso della scrittura e in due nell'altro.

(SN) Anno ab incarnac(ione) domini nostri Iesu Christi mill(esimo) centesimo quadragesimo tercio, mense aprilis, indic(ione) sesta. Dum in Dei nomine consules Laudenses, videlicet Lafrancus de Trixino et Trancredus de Paderno et Otto Morena et Arialdus | de Gavazo et Adam de la Pusterla et Manfredus Bellotti (a) et Albertus Muscleto, residerent ad iusticias faciendas ac deliberandas, venit ante eos do(m)nus Iohannes Vacca, missus do(m)ni Iohannis, Dei gratia Laudensis episcopi, conquestus ac laumentatus est a parte suprascripti episcopatus | de Iohanne Asdenti quod detinebat eidem episcopatui iniuste et sine racione iugera quattuordecim in loco Sancti Mathi que fuerunt olim feodum de scutherio Grimerii Agustino, quod detinebat prefatus Grimerius a suprascripto episcopatu beneficiario nomine. | Quibus verbis suprascriptus Iohannes respondebat dicens predictum episcopum nec predicti episcopii partem ullum ius in suprascriptis rebus habere, quia dicebat se suprascriptas res iuste et racionabiliter a prefato Grimerio emisse et etiam cum auctoribus suis quiete per quadraginta | annos et plus p(os)sedisse. Facta igitur ita appellacione et responsione ab utraque parte, preceperunt suprascripti consules utrique parti si quod conscilium haberent ut ostenderent eis et adducerent. Predictus namque Iohannes adduxit et ostendidit eis cartulam (1) que dicebat | suprascriptas res esse pheodum suprascripti episcopatus; et insuper confessus fuit suprascriptus Iohannes suprascriptas res esse pheodum predicti episcopatus ad faciendum scuffum set non debere facere nisi quartam partem scuffi, id est quartum pedem caballi. Visis itaque racionibus et confessionibus | sive cartula a suprascriptis consulibus, preceperunt suprascripti (b) consules (c) iam dicto Iohanni quod redderet suprascripto episcopo prefatas res et hoc nomine sentencie absque omni precio et ut deinceps se non intromitteret de suprascriptis rebus aliquo modo et iudicaverunt suprascriptum episcopatum habere | drictum et racionem in suprascriptis rebus. Et ad huius sentencie memoriam retinendam ut de cetero aliqua discordia non oriatur, hanc inde noticiam fieri rog[averunt infranom]inato Erlenbaldo suprascripti consules. Actum est in consularia Laudensi iuxta | ecclesiam Sancti Bassiani qui dicitur Foras, feliciter. Signa + + + + manuum Lafranci de Trixino et Arialdi de Gavazo et Ade de la Pusterla et Manfredi Bellotti et Alberti [Muscleto] consulum, qui hanc noticiam fieri rogaverunt ut supra. | Signa + + + + (d) manuum Petri Lomelini et Gariardi Muncio et Ariprandi Mamarella atque Richardi et Tadonis Lanicia seu Guidonis et Boniiohanni et Storclacane, qui dicuntur de Overgnaga, testium.
(SN) Ego Erlenbaldus causidicus, rogatus a suprascriptis consulibus, hanc noticiam scripsi.


(a) et Manfredus Bellotti nel sopralineo.
(b) Corretto su suprascriptus mediante depennamento della s soprascritta.
(c) c- corretta su lettera precedente.
(d) Il numero dei segni non corrisponde a quello delle persone.

(1) Documento non reperito.

Edizione a cura di Ada Grossi
Codifica a cura di Ada Grossi

Informazioni sul sito | Contatti