Lombardia Beni Culturali
193

Carta (cartula) <ficti et conventionis>

1192 febbraio 12, Lodi.

Arderico, vescovo di Lodi, dą per l'uso e il pascolo ad Amizone de Vimercato, Ottobello de Cavazo, Bregondio de Darenzano e Guglielmo Milica, consoli di Cavenago, tutto quanto detengono i de Baxeiasco in quella curtis nelle localitą de la Cothosa, in Mezano, in Bruxata e nei ronchi, al fitto annuo della terza parte dei ronchi e della relativa decima, da consegnare presso la curia dell'episcopato, e di sedici soldi di imperiali, da pagare a s. Martino; in caso di controversia mossa da quelli de Baxeiasco contro il vescovo sugli stessi beni, il giudizio competerą al comune di Cavenago, a spese di questo; nella lite vertente <tra il comune di Cavenago e il vescovo di Lodi> sulle curtes di Cavenago e Sommariva <i consoli di Cavenago> devono ritenersi soddisfatti secondo quanto disposto da Guido Corvus.

Originale, AMVLo, Pergamene, tab. 2 [A]. Regesto: Bonomi, Synopsis, p. 94, n. 191.
Sul verso, di mano del notaio, Carta episcopi quam f[ecit comune de Cav]enago de sol(idis) XVI annuatim, parzialmente coperta da mano diversa coeva, Car(ta) episcopatus quam comune de Cavenago f(ecit). Indicazione dell'anno e regesto di mano del Porro; segnatura e data Bonomi: 191. MCXCI.

Edizione: VIGNATI, Codice diplomatico, II, n. 164.

Buono stato di conservazione. La pergamena era originariamente piegata in quattro nel senso della scrittura. Si vede la rigatura. Le due membrane che contengono questo e il documento seguente, rogati dallo stesso notaio, derivano da un'unica pergamena, prima rigata e poi tagliata, come dimostra la coincidenza dei rispettivi margini superiore e inferiore.
Il 'signum' del notaio contiene nella parte destra le sillabe del nome.
Il contenzioso con quelli de Baxeiasco in relazione ai diritti di pascolo nelle corti di Cavenago e di Sommariva potrebbe riferirsi a quello di cui alle deposizioni testimoniali dell'anno precedente. Non sono invece noti altri riferimenti all'intervento di Guido Corvus (che qui interviene quale testimone) nella discordia tra il comune di Cavenago e il vescovo.

(SN) Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi mill(esimo) centesimo nonagesimo secundo, duodecimo die februarii, indic(ione)| decima. Dominus Ardericus, Dei gr(ati)a Laudensis episcopus (a), a parte episcopatus, dedit Amizoni de Vimercato | et Ottobello de Cavazo et B(re)gundio de Darenzano et Guilielmo Milica, tunc consulibus loci de Cavenago, nomine et vice comunis suprascripti loci, videlicet totum hoc quod illi de Baxeiasco tenebant in contrata de la Cothosa et in | Mezano et in Bruxata et in ronchis que iacent in curte de Cavenago et quas suprascriptas res (b) comune de Cavenago | debet tenere et uti et pasculari quousque placuerit domino episcopo, et ipsi de Cavenago debent dare domino episcopo tercium | de ronchis qui modo sunt vel erunt in suprascriptis contratis et trahere ad curiam episcopatus cum decima de ipsis ronchis quam dominus | episcopus habet in suprascriptis ronchis, et debent ei dare solidos sedecim imperial(ium) omni anno fictum, in omni festo sancti Martini, quousque | tenuerint suprascriptas res, ita quod comune suprascripti loci possit suprascriptas res relinquere quando voluerit, ipse dominus episcopus retinen|do in se omnem onorem et disstrictum de suprascriptis rebus. Et convenit inter eos si ipsi de Basceiasco placitaverint dominum | episcopum de suprascriptis rebus in toto vel in parte, quod comune de Cavenago debet facere placitum suis exspensis comunis loci de | Cavenago; et de disscordia que erat inter eos de curte de Cavenago et de curte de Somaripa debent esse ita con|tenti, sicuti Guido Corvus determinaverit. Et de sic adtendere ut supra l(egitur) promiserunt suprascripti consules de Cavenago | suprascripto domino episcopo, obligando ei omnia sua bona pignori, ita ut quisque eorum teneatur et conveniri possit in solidum, renuntiando legi | iubenti plures debendi reos pro parte fore conveniendos, et quod reddent ei totum disspendium quod fecerit post terminum | pro suprascriptis rebus petendis sine eius sacramento, ipse dominus episcopus retinendo in se hoc quod tenent vasalli sui in suprascriptis contratis. | Unde due cartule uno tenore tradite sunt. Actum in Laude. § Adfuerunt ibi Galicianus de Solarolo et Rasus | de Rainoldis et Guido Corvus, rogati testes.
(SN) Ego Iacobus Bonanus sacri palacii notarius hanc cartam tradidi et scripsi.


(a) -s corretta su o
(b) -e- corretta da a

Edizione a cura di Ada Grossi
Codifica a cura di Ada Grossi

Informazioni sul sito | Contatti