Lombardia Beni Culturali
32

Cartula vinditionis

1109 maggio, Brivio.

Giselberto del fu *** e i suoi figli Garipalo e Alberico, di Prezzate, questi ultimi agenti col conseso del padre, dichiarano di aver ricevuto da Giovanni della fu Benedetta, anch'egli di Prezzate, quindici soldi e quattro denari di denari d'argento quale prezzo della vendita di un appezzamento di terreno coltivato a campo sito in Prezzate, località a Brehonia.

Originale, BCBg, Collezione di pergamene, perg. 566 E (A). Nel verso, di mano coeva a quella del notaio rogatario: 'In Prezate'. Segnatura settecentesca: '1109'.
La pergamena è interessata in più punti da macchie d'umidità e presenta segni di consunzione lungo le antiche piegature, che però non recano pregiudizio alla lettura.
L'identificazione del rogatario con il notaio Umfredus (cf. doc. n. 22) è sicura sulla base del confronto paleografico.

(SN) Anno ab incarnacione domini nostri Iesu Christi millesimo centesimo nono, mense mad|ii, ind(ition)e secunda. Constat nos Giselberto, filio condam (a), et Garipalo seu Alberico, p|ater et filii, de loco Prezate, qui professi sumus legem vivere Langobardorum, ipso genitor nostro no|bis consenciente, accepisemus nos comuniter sicuti et in presencia testium manifesti su|mus qui accepimus a te Ioh(ann)es, filius condam Benedicte, de s(upra)s(cript)o Prezate, argenti denarios bonos sol(idos)| quindecim et denarii quadtuor, finito precio, sicut inter nos convenimus, pro campo p[e]cia una iu|ris nostri quam habere visi sumus in s(upra)s(cript)o Prezate, nominatur a Brehonia; coeret ei: a mane Al|berti, a meridie Pagani, a sera Pagani, a montibus via, omnia quantum nobis pertinet in nostro | s(upra)s(cript)es coerencies cum superiore et inferiore seu cum fine et accesione sua in integrum ab ac die | tibi qui supra Iohanni pro s(upra)s(cript)o precio vendimus, tradimus, nulli alii sit vendita, donata vel tra|dita nisi tibi, et facias exinde tu et heredes (b) tui aut cui tu dederis, iure proprietario | nomine, quicquit volueritis, sine omni nostra qui supra pater et filio (c) et heredum nostrorum contrad(ition)e. Quidem spondimus atque promittimus nos qui supra pater et filii, cum nostris heredibus, tibi qui supra Iohanni aut cui tu | dederis tuisque heredibus s(upra)s(cript)am vind(ition)em omni tempore ab omni contradicente omine defensa|re; et si defendere non potuerimus aut si contra anc cartulam agere quesierimus, tunc s(upra)s(cript)am | vind(ition)em vobis in duplum restituamus sicut fuerit meliorata aut [valuerit sub esti]|macione in consimili loco. Quia sic inter nos convenimus. Actum loco Brivio. Signum ## (d) manuum s(upra)s(cript)orum Giselberti et Garipali seu Alberici qui hanc cartulam vinditionis fie | ri rogaverunt, et eis consensit ut supra. Signum ## manuum Ambrosii et Iohannis seu Pa|gani testium. (SN) Uffredus notarius scripsi, post traditam complevi et dedi.


(a) Spazio bianco dell'estensione di circa 8 lettere.
(b) Segue n(ost)ri depennato.
(c) -o corretta su altra lettera.
(d) Segno a graticcio puramente convenzionale, senza alcun valore d'indicazione numerica, qui e nel caso seguente.

Edizione a cura di Gianmarco De Angelis
Codifica a cura di Gianmarco De Angelis

Informazioni sul sito | Contatti