Lombardia Beni Culturali
38

Cartula venditionis

1110 dicembre, Bergamo.

Mauro del fu Pietro, di Mozzo, di legge longobarda, dichiara di aver ricevuto da Pietro Maleinbindato, di Bergamo, dieci soldi di denari d'argento quale prezzo della vendita di un appezzamento di terreno pari alla settima porzione di una terra montuosa, incolta e brucharia di sua proprietà sita sul monte Curnatico. Serena, moglie di Mauro, con il consenso di suo marito, promette di non avanzare pretese in merito alla terra oggetto della vendita, ricevendo per questo il launechil.

Originale, BCBg, Collezione di pergamene, perg. 568 H (A). Nel verso, di mano del sec. XII: 'C(artu)la de monte Curnatico', preceduta da alcune lettere illegibili pure con l'ausilio della luce di Wood. Segnatura settecentesca: '1110'.
Pergamena in cattivo stato di conservazione a causa di lacerazioni anche di notevole entità sui margini laterali e di macchie rossastre dovute a umidità diffuse su gran parte dello specchio di scrittura.
Indizione settembrina.

(SN) In Christi nomine. Anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi mill(esimo) centesimo decimo, mense dece(m)bris, ind(ition)e quarta. Constat me |Maurum, filium condam Petri, de loco Muzo, qui professus sum lege vivere Longobardorum, accepisse sicuti et in presentia testium ma|[nife]stus [sum] quod accepi a te Petro Maleinbindato, de eadem (a) civitate Pergamo, argenti denarios bonos solidos decem, finito [pretio], |[si]cut inter nos convenimus, pro petia una de terra que est septima portio terre montose, arve et brucharie iuris mei qu[am]| habere visus sum in loco ubi dicitur in monte Curnatico, cui coheret: a mane Ottonis de Muzo, a meridie Iohannis Capre, a sera terre |[...]cano, a montibus [....](b), [septi]ma portio que est mea pars terre, sicut supra l(egitur), [cum superi]|ore et inferiore seu cum fine et accessione sua in integrum a presenti die in tua qui supra Petri et cui tu dederis tuique heredes |[persi]stat potestate, iure proprietario nomine, habendum et fatiendum exinde quicquid volueritis, sine omni mea et heredum |[meorum] contrad(ition)e. [Quidem spondeo atque]promitto ego qui supra Maurus, una cum meis heredibus, tibi qui supra Petro et cui tu dede|ris tuique heredes s(upra)s(crip)tam venditionem omni tempore ab omni contradicente homine defensare; et si defendere non potuerimus | aut si contra hanc cartulam agere quesierimus, tunc s(upra)s(crip)tam venditionem vobis in duplum restituamus in eodem vel | in consimili loco. Quia sic inter nos convenimus. Actum s(upra)s(crip)ta civitate. Signum (c) # manus s(upra)s(crip)ti Mauri qui hanc cartulam rogavit [f]ieri. Signum ### manuum Petri et Teudaldi atque item Petri testium. (SN) Arnaldus notarius scripsi, post traditam complevi et dedi. Promissionem fecerunt Serena| coniux s(upra)s(crip)ti Mauri, eo consentiente, si (d) de s(upra)s(crip)ta terra si agere presumpserit, tunc obligavit se | suosque heredes componere ei cui lis inlata fuerit ipsam querimoniam in duplum in consimili loco, | launechil inde accipiente coram ipsis testibus et notario.


(a) Così A.
(b) Lacuna che si estende fino alla metà del rigo.
(c) Sig- è reso con un grafismo, qui e nel caso seguente.
(d) -i soprascritta.

Edizione a cura di Gianmarco De Angelis
Codifica a cura di Gianmarco De Angelis

Informazioni sul sito | Contatti