Lombardia Beni Culturali
59

Cartula vinditionis

1115 gennaio, Bergamo.

Oberto del fu Giovanni Caniase, di Bergamo, di legge longobarda, dichiara di aver ricevuto da Pagano detto de Gandino, anch'egli di Bergamo, tre lire di denari d'argento quale prezzo della vendita di un appezzamento di terra sito in Paderno, località Molia, dell'estensione di dieci pertiche e tre tavole.

Originale, BCBg, Collezione di pergamene, perg. 490 (A). Nel verso, di mano del sec. XII pressoché coeva a quella del notaio rogatario: 'De Pat(er)no'; di mano del sec. XIII in.: 'Car(tula) co(m)pre quam fec(it) Pag(anus) de Gandino [in] Pat(er)no pro lib(ras) .III.' Segnatura settecentesca: '1114'.
Pergamena danneggiata da due fori a r. 8 e 12 e interessata da alcune modeste rosicature lungo i margini laterali. Un'estesa macchia d'umidità interessa porzioni di scrittura tra rr. 2-7.

(SN) In Christi nomine. Anno ab incarnatione domin nostri Iesu Christi mill(esimo) centesimo quintodecimo (a), mense ianuari|us, ind(ition)e octava. Const[at me][Ober]to, filio quondam Ioh(ann)i Caniase, de civitate Pergamo, qui profeso sum ex na|tione mea lege vivere Lango[bardorum], [acc]epissem sicuti et in presentia testium manifesto sum quod accepi a | te Pachanus qui dicitur de Gandino, [de eadem civi]tate(b), argenti denarios bonos libras trex, finito pretio, sicut in|ter nos convenit, pro petia una de terra [...](c) iuris mei que habere visus sum in loco et fundo Paderno, locus | ubi dicitur Molia, cui coerit: a mane et [monti]bus [co]munalia, a meridie via, a sera Sariola, et est per iustam mensuram per|tices leiptimes decem et tabules tres et amplius si fuerit. Que autem s(upra)s(crip)ta petia de terra, qualiter supra l(egitur), con | superiore et inferiore seu con fine et accesione [sua in integrum presenti] die tibi qui supra Pachano pro s(upra)s(crip)to pretio vendo, | trado et mancipo, nulli alii sit vendita, donata (d) vel (e) tradita nixi tibi, et fatias exinde presenti die | tu et heredibus tuis aut cui tu dederis, iure proprietario nomine, quicquid volueritis, sine omni mea et heredum | meorum contrad(ition)e, sine mea octoritate et defensione et absque restauratione; estra, quod fieri | non credo, si de meo qui supra Oberto aparu[erit] datum aut factum quod ego exinde in aliam partem dedissem aut feci[ssem], | et clarum fuerit factum octorem et defensorem me exinde esse promitto con meis heredibus. Et si tali ordi|ne defendere non potuerimus, aut si contra hanc cartulam agere quesierimus, tunc s(upra)s(crip)tam venditionem vobis in du|plum restituamus sicut pro tempore melioratam fuerit aut valuerit sub estimatione in eodem vel | in consimili loco. Quia sic inter nos convenimus. Actum in s(upra)s(crip)ta civitate Pergamo. Signum (f) # manus s(upra)s(crip)ti Oberti qui hanc cartulam vinditionis fieri rogavit. Signum ### manibus Petri et Iohanni seu Alberti testes. (SN) Iohannes notarius scripsi, post traditam complevi et dedi.


(a) -nt- corr. su -ua di un precedente quarto, come pare.
(b) Integrazione probabile.
(c) Lacuna per circa 6 lettere che impedisce la comprensione della tipologia del terreno in oggetto.
(d) -a corr. su altra lettera riempita d'inchiostro.
(e) v- corr. su a.
(f) Sig- è reso con un grafismo, qui e nel caso seguente.

Edizione a cura di Gianmarco De Angelis
Codifica a cura di Gianmarco De Angelis

Informazioni sul sito | Contatti