Lombardia Beni Culturali
160

Cartula iudicati et ordinationis

1023 maggio 13, Cremona.

Landolfo, vescovo di Cremona, dispone che tutti i beni che egli ha acquistato dal suddiacono Giovanni qui et Benedetto, figlio del defunto Gunzone, nella curtis di Grontardo e nelle località di Laco Martini, Silva Ruvinada, Ponte Ariberti, per la misura complessiva di dodici iugeri, divengano proprietà della Chiesa vescovile di Cremona.

Copia autentica inizio sec. XIII, BSCr, LC, Codice Sicardo, p. 219, n. 159 [B]. Copia sec. XVIII, Negri, c. 131r. Regesto sec. XVIII, Bonafossa, p. 51. Copia sec. XIX, Cereda, sc. 1, sec. XI, n. 42 (trascrizione di mano di Odoardo Ferragni). Regesto sec. XIX, Ferragni, n. 149.
B è così autenticata: (SN) Ego Gyrardus notarius huius exemplar vidi et hoc scripsi et subscripsi.
Nel margine esterno, di mano del sec. XVII: XLVIII.

Edizione: Falconi, I, p. 385, n. 147.
Regesto: Astegiano, I, p. 61, n. 47; Savio, p. 42.

Alla fine del documento segue: Anni dominice incarnationis millesimo vigesimo tertio, Enricus vero imperator, anno imperii eius decimo, probabilmente il notaio stava per trascrivere una seconda volta uno il documento di cui al Codice Sicardo, n. 158.
Il titolo che precede il documento è in inchiostro rosso.
Il documento è piuttosto scorretto.

De eodem
In nomine domini Dei et salvatoris nostri Iesu Christi. Enricus, gratia Dei imperator augustus, anno | imperii eius Deo propitio decimo, tertio decimo die mensis madias, indic(tione) sesta. Ego in | Dei nomine do(m)nus Landulfus, episcopus episcopio Sancte Cremonensis Ecclesie, presens presentibus dixi: Vita et mors in | manu Dei est. Melius est e(n)i(m) homini metu mortis vivere quam spe vivendi morte subi|tanea preveniri. Dum in statuo sanitatis humane vite cursus peragitur et pleno | animo mentis ratio vegitatur (a), sic debet homo eam semper cogitare et disponere q(ue) s(unt) futura | atque m(an)sura ut, cum eum Dominus de hoc seculo vocare iusseris, non de neglegentiis iudices, | set de bono disposito ordinetur ut pius. Et manifestum est mihi c(ui) s(upra) Landulfi ep(iscop)i eo | quod hodie volo ordinare et disponere et per hunc meum testamentum confirmo cunctis | casis et omnibus rebus terretoreis iuris mei, quibus sunt positas in locas et fundas cur|te Guntardi et in Laco qui dicitur Martini, in Silva Ruvinada et in loco ubi nominatur | Ponte Ariberti, omnia et ex omnibus sicut mihi obvenit ante hos dies per car(tulam) venditio|nis (1) et pro accepto pretio a Iohannes qui et Benedictus, subdiaconus et filius condam Gunzoni, et sunt | suprascriptis casis et rebus in suprascriptis locis per mensura iusta iugies duodecim, eo videlicet or|dine ut presentialiter deveniant in iure et potestatem eiusdem episcopio et facias exinde a | presenti die proprietario nomine quicquid voluerit pro anima mea mercedem. Quia sic est mea bona | voluntas. Et nec mihi liceat ullo t(em)pore nolle quod volui, set quod a me semel factum | vel conscriptum est sub iusiurandum inviolabiliter conservare promitto cum stipulatione | subnixa. Hanc e(n)i(m) car(tulam) iudicati et ordinationis paginam Ada(m)mi notario sacri pa|latii tradidi et scribere rogavi. In qua subter confirmo testibus quos (b) obtulit roborandam. |(p. 220) Actum suprascripta civitate Cremona, feliciter. (C) Ego Landulfus voce t(antu)m episcopus subscripsi. | Signum +++ manibus Iohanni et Martini germanis, etiam Teuzoni, legem viventes Romana | rogatis testes. (S) Lanfrancus iudex rogatus subscripsi. (S) Adam qui et Amizo iu|dex sacri palacii rogatus subscripsi. (S) Gauselmus notarius sacri palacii rogatus subscripsi. | (SN) Ego q(ui) s(upra)Adam notarius sacri palacii scripsi, post tradita(m) complevi et dedi.


(a) Così B.
(b) testibus quo: così B per testibusque

(1) Cf. documento datato 1023 febbraio 20, di cui al Codice Sicardo, n. 156.

Edizione a cura di Valeria Leoni
Codifica a cura di Valeria Leoni

Informazioni sul sito | Contatti