Lombardia Beni Culturali
5

Carta libelli

1141 aprile, Milano.

Guglielmo detto Corbo, figlio del fu Algisio di S. Giorgio al Palazzo, di Milano, dā a livello per ventinove anni e poi in perpetuo a Marchese detto Ferrarius, che agisce per conto della chiesa e monastero di S. Maria detto de Montano, i beni di proprietā della Chiesa arcivescovile di Milano e suoi livellari nel luogo di Vigano, al fitto annuo di un denaro di denari buoni milanesi e una candela da consegnarsi per san Martino, fitto cui subito rinunzia. Riceve per il livello nove lire di denari buoni milanesi. Con lo stesso atto Guglielmo pone come fideiussore Anselmo de Ozano.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 468 [A]. Copia della fine del sec. XVIII, BAMi, Della Croce, Codex diplomaticus Mediolanensis, I 7, c. 126 (con omissis) [B]. Regesto, Catalogo, vol. IV, fasc. 91. Sul verso, della stessa mano: Libellum de monasterio de Montano de rebus in loco Vigano, que fuerunt Guilielmi Corbo. Annotazione tarda in forma di regesto.

(ST) Anno dominice incarnacionis milleximo centeximo quadrageximo primo, mense aprilis, indicione quarta. Placuit atque convenit inter Guilielmum qui dicitur Corbo filium quondam Algisi de Sancto Georgio de Palazo de civitate Mediolani nec non et inter Markese | qui dicitur Ferrarius (a) ad partem et utilitatem ecclesie et monasterii Sancte Marie que dicitur de Montano ut in Dei nomine (b) debeat dare sicut a presenti dedit ipse Guilielmus eidem Markisi ad partem suprascripti monasterii de Montano ad habendum et tenendum seu censum | reddendum libellario nomine usque ad annos viginti et novem expletos et deinde in antea usque in perpetuum, hoc est omnes casas et res territorias illas iuris Sancti Ambrosii et eius (c) libellarias quas habere visus est in loco (d) et fundo Vigano et in eius territorio et | pertinentia tam sediminibus cum edificiis desuper quam campis, pratis, vineis, busckis cum areis earum, gerbis, comunantiis, una cum omnibus honoribus, usibus et condicionibus, fictis et redditibus, usibus aquarum aquarumque ductibus, coltis et incoltis, divisis et in|divisis, omnibus et ex omnibus quantumcumque (e) pertinet eidem Guilielmo in eodem loco et in eius territorio in integrum, in presenti maneat libello; ea ratione uti amodo in antea usque in suprascripto constituto habere et tenere debeant officiales suprascripti monasterii qui pro tempore fuerint | vel cui dederint suprascriptas res omnes ut supra legitur, et facere exinde tam superioribus quam inferioribus seu cum finibus et accessionibus in integrum libellario nomine quicquid ei fuerit utile ita ut apud eos non peiorentur, et persolvere exinde debeat pars suprascripti monasterii eidem Guilielmo | censum singulis annis usque in suprascripto constituto per omne festum sancti Martyni argen(ti) den(arium) bon(um) unum et candelam unam. Et promisit ipse Guilielmus una cum suis heredibus iamdictas res omnes ut supra legitur in integrum defendere et guarentare ab omni homine cum usu et ratione | secundum morem libellarie officialibus suprascripti monasterii et eorum successoribus et cui dederint. Ibique statim finem fecit ipse Guilielmus eidem Markisi ad partem suprascripti monasterii de prefato denario et candela de ficto quod legitur in suprascripto libello, alia super inposita inter eos exinde non | fiat. Penam vero inter se posuerunt ut quis ex ipsis aut eorum heredibus vel successoribus se de hac convenientia libelli removere presumpserit et non permanserit in his omnibus ut supra legitur, tunc componat (f) illa pars que hoc non servaverit parti fidem servanti pene nomine argen(ti) den(ariorum) bon(orum) Mediol(anensium) libras decem et octo, et insuper in eadem convenientia libelli permaneat. Et pro suprascriptis omnibus rebus accepit ipse Guilielmus ex parte predicti monasterii argen(ti) den(ariorum) bon(orum) Mediol(anensium) libras novem. Quia sic inter eos convenit. Actum suprascripta civitate.
Signum + manus suprascripti Guilielmi qui hanc cartam libelli ut supra fieri rogavit.
Signum + + + (g) manuum Anselmi de Ozano et Anselmi Panzia et Arderici de Bonate atque ---------, testium.
Ibique statim, presentia ipsorum testium, dedit guadiam ipse Guilielmus eidem Markisi ad partem suprascripti monasterii quod si suprascripte res sunt inpignate vel invasate in alia parte dispiliare et disvasare (h) habet, et si discordia vel intentio advenerit | aut apparuerit de suprascriptis rebus in toto vel in parte, defendere et guarentare habet ab omni homine iure et ratione; et ita posuit fideiussorem suprascriptum Anselmum de Ozano in pena dupli suprascripti pretii. Quia sic inter eos convenit.
(ST) Ego Ardericus notarius ac iudex scripsi post traditam complevi et dedi.


(a) Ferrarius aggiunto dopo, da mano coeva.
(b) Segue nomine ripetuto.
(c) La -i- corretta su o
(d) in loco ripetuto.
(e) -cum- nell'interlinea.
(f) compt- in A.
(g) Non c'č corrispondenza tra il numero delle croci e il numero delle persone.
(h) dispvasare con -p- espunta.

Edizione a cura di Maria Franca Baroni
Codifica a cura di Irene Rapisarda

Informazioni sul sito | Contatti