83
Carta vendicionis
1176 dicembre 14, Milano.
Ruggero del fu Giovanni Lanterius di Milano, borgo di porta Romana, vende a Giovanni detto Cavra di Caponago per la somma di cinque lire e sette soldi di terzoli la sua porzione di un campo sito in localit� in Pomario del suddetto luogo, campo pervenuto a Ruggero come pagamento da Ambrogio Paliarius e sua moglie; fideiussore � Alberto Plattus.
Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 611, n. 147 [A]. Copia della fine del sec. XVIII, BAMi, G. C. Della Croce, Codex Dipl. Mediol., I 9, c. 259 [B]. Regesto, ASMi, Catalogo delle pergamene..., vol. IV, fasc. n. 88 (con data 1176 dicembre 4).
Sul verso, di mano del giudice Lorenzo: Carta quam fecit Rogerius Lanterii. Di mano forse del sec. XIII, visibile alla sola luce di Wood e parzialmente coperta da scritture tarde: De terra de Caponago. Di mano del sec. XIV: De quadam portione terre que [[.......]] .XVIII. ubi | dicitur in Pomario. Altre annotazioni archivistiche di epoca moderna fra le quali un breve regesto di mano del sec. XVIII.
Pergamena di mm. 213/268 x 196/194 con qualche piccolo strappo e scolorirure lungo il margine destro.
(ST) Anno dominice incarnationis milleximo centeximo septuageximo sexto, quartodecimo die decembris, indi�ione decima.
Constat me Roge|[rium] filium quondam Iohannis Lanterii de burgo Porte Romane quod accepi a te Iohanne qui diceris Cavra de loco Caponago de ter|[tiolis] libras quinque et solidos septem, nominative pro mea portione que mihi pro suprascripto pretio pertinet in campo uno iacente iusta |[suprascriptu]m locum, et dicitur in Pomario: coheret ei a mane via, a meridie Martini Sachelli et Beccarii, a sero Iohannis Civolle, a monte fossatum |[pre]dicti loci, et est pertice decem et novem et dimidia, et si plus erit infra ipsas coherentias cum superiore et inferiore et cum fine et ac|[cessio]ne sua in presenti sit vendi�ione in integrum; et quem campum Ambrosius Paliarius et uxor eius in solutum mihi et sotiis meis dedit |[sicut legitur] in cartula a me Laurentio (a) tradita, et omne ius quod habeo in ipso campo ipsi Iohanni do. Ab ac die tibi Iohanni per hanc cartam et |[pretium] vendo, trado, emancipo, ut fatias exinde iure proprietarii de ipsa mea portione prenominati campi cum tuis heredibus et cui dederis |[quod v]olueris sine mea et meorum heredum contradi�ione. Et spondeo ego Rogerius cum meis heredibus et guadiam dedit et omnia eius |[b]ona pignori obligavit suprascriptam meam portionem ipsius campi ut supra legitur ab omni persona semper tueri et meis exspensis ab uxore mea | tibi Iohanni et tuis heredibus et cui dederis in pena dupli. Et posuit ei fideiusorem Albertum Plattum, qui se et sua semper obligavit |[p]ignori.
Actum in civitate Mediolani.
Signum + (b) manuum suprascripti Rogerii qui hanc cartam fieri rogavit
et ipsius Alberti fideiusoris ut supra.
Signum + manuum Iohannis de Vanzono, Guilielmi Guarimberti, Scotti de Caponago testium.
(ST) Ego Laurentius de Concorezo iudex tradidi et scripsi.
(a) Laurentio nell'interlinea.
(b) Cos�, senza corrispondenza fra il numero delle croci e quello dei nomi, anche in seguito.
Edizione a cura di
Liliana Martinelli Perelli
Codifica a cura di
Gianmarco Cossandi