Lombardia Beni Culturali
84

Breve promissionis et guadie

1156 novembre 12, Lodi.

Albertino Cremoni di Codogno, abitante nel sedime di Ruggero da Merlino, promette e dà guadia a Gufredo, che la riceve a nome di Lanfranco, vescovo di Lodi, di prestare obbedienza in materia di fodro, albergaria e districtum.

Originale, AMVLo, Pergamene, tab. 1 [A]. Regesti: Gavazzi, Regestum, f. 68v, n. 427; Gavazzi, Inventarium, p. 80, n. 427; Bonomi, Synopsis, p. 51, n. 78.
Sul verso, segnatura Gavazzi: 427, indicazione dell'anno e del contenuto della stessa mano; segnatura e data Bonomi: 78. MCLVI.

Regesto: SALAMINA, n. 76-83.

Cattivo stato di conservazione, macchie e dilavamento dell'inchiostro al centro, lacerazione a sinistra. La pergamena, che contiene altri documenti, era originariamente piegata in undici nel senso della scrittura. Si vede la rigatura. La parte superiore contiene i precedenti n. 82 e n. 83 e quella inferiore i successivi (cfr. n. 85, n. 86, n. 87, n. 88, n. 89).

(SN) Anno dominice incar(nacionis) mill(esimo) centesimo quinquagesimo sexto, duodecimo die mensis novembris, | indic(ione) quinta. Presentia illorum hominum quorum nomina subter l(eguntur), promisit et guadiam dedit Albertinus Cremoni de loco |[Cut]hogno, ho(mo) et qui abitabat in sedimine Rogerii da Merlino in suprascripto loco Cuthogno, in manu Gu|[fredi],[a p]arte et nomine do(m)ni Lanfranci episcopi, [quod] ip[s]e amodo in an[te]a [sta]bit in precepto ipsius episcopi et eius succes|[sorum de]f[odro et de alber]garia et de districto; et idem suprascriptam guadia[m] suscepit (a) in pena centum solidorum |[denariorum] veter[um]. Q[ui]a sic [inter] eos stetit atque convenit. Actum in Laude.
Signum + manus ipsius Albertini, qui hoc breve fieri rogavit et suprascriptam guadiam dedit et suscepit ut supra.
Signa + + + manuum Seffetini (b) de B(ar)iano (c) et Ugonis Samaritani et Trussi de li Boldonis, testium.
(SN) Ego Trussus notarius et iudex sacri palatii interfui et subscripsi.
(SN) Ego Lanterius notarius sacri palacii rogatus hoc breve scripsi et interfui.


(a) Parrebbe leggersi suscescepit
(b) S-: lettura incerta.
(c) Bari-: lettura incerta.

Edizione a cura di Ada Grossi
Codifica a cura di Ada Grossi

Informazioni sul sito | Contatti