Lombardia Beni Culturali
86

Breve promissionis et guadie

1156 novembre 15, Lodi.

Otto, figlio di Andrea Gavasus, di Codogno, abitante nel sedime dei da la Pusterla, promette e dà guadia a Gufredo, che la riceve a nome di Lanfranco, vescovo di Lodi, di prestare obbedienza in materia di fodro, albergaria e districtum.

Originale, AMVLo, Pergamene, tab. 1 [A]. Regesti: Gavazzi, Regestum, f. 68v, n. 427; Gavazzi, Inventarium, p. 80, n. 427; Bonomi, Synopsis, p. 51, n. 80.
Sul verso, segnatura Gavazzi: 427, indicazione dell'anno e del contenuto della stessa mano; segnatura e data Bonomi: 80. MCLVI.

Regesto: SALAMINA, n. 76-83.

Discreto stato di conservazione, diffuso ma lieve dilavamento dell'inchiostro, modeste macchie. La pergamena, che contiene altri documenti, era originariamente piegata in undici nel senso della scrittura. Si vede la rigatura. La parte superiore contiene i precedenti n. 82, n. 83 e n. 84, n. 85 e quella inferiore i successivi (cfr. n. 87, n. 88, n. 89).

(SN) [Ann]o dominice incar(nacionis)[m]ill(esimo) centesimo quinquagesimo sexto, quinto decimo die mensis novembris, | indic(ione) quinta. Presentia illorum hominum quorum nomina subter l(eguntur), promisit et guadiam dedit Otto, | filio (a) Andree Gavasi, de loco Cuthogno, ho(mo) et qui abitabat in sedimine illorum da la Pust(e)r(la) in | suprascripto loco, in manu Gufredi, a parte et nomine do(m)ni Lafranci episcopi (b), quod ipse amodo in antea stabit in pre|cepto ipsius episcopi et eius successorum (c) nominative de fodro et de albergaria et de districto; et idem suprascriptam guadiam suscepit | in pena centum solidorum denariorum veterum (d). | Quia sic inter eos stetit atque convenit. Actum in Laude.
Signum + manus suprascripti Ottonis, qui hoc breve fieri rogavit et suprascriptam guadiam dedit et suscepit in pena centum | solidorum ut supra.
Signa + + + manuum (e) Atto (a) da Viboldone et Trussus (a) de li Boldonis et Petri de Bunizo Bezoni, testium.
(SN) Ego Trussus notarius et iudex sacri palatii interfui (f) et subscripsi.
(SN) Ego Lanterius notarius sacri palacii hoc breve rogatus scripsi et interfui.


(a) Così A.
(b) Segue nel sopralineo con segno di richiamo e poi depennato et eius successorum
(c) et eius successorum nel sopralineo con segno di richiamo.
(d) in pena - veterum nell'interlineo.
(e) Segue espunto Zebellini
(f) -t- corretta da inizio di altra lettera precedente.

Edizione a cura di Ada Grossi
Codifica a cura di Ada Grossi

Informazioni sul sito | Contatti