Lombardia Beni Culturali
54

Libellus

1135 marzo, Milano.

Loterio detto de Roviniassco, di Milano, dà a titolo di livello ventinovennale e successivamente perpetuo a Bennone detto Curto, pure di Milano, tutte le terre di proprietà di ---, che tiene in beneficio dal fu Ottone detto de Busti, site in Basiano e nel suo territorio, lavorate dai massari Ambrogio e Giovanni detti Zueta, al fitto annuo di un denaro milanese d'argento e ricevendo quattro lire e un denaro milanese d'argento. Loterio, inoltre, dà guadia nei confronti del predetto Bennone che difenderà i beni dati a livello, e pone se stesso come fideiussore.

Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 687 [A]. Copia semplice, BONOMI, Morimundensis, pp. 129-32, n. 21 [B]. Regesto, Catalogo, IV, fasc. 72. Nel verso di A, di mano del notaio: Libellum quam (così) fecit Loterius de Roviniassco de rebus in loco Fara et Baxilliana in Benno Curto; di mano X: Benno Curtus; de rebus in Baxiliano. | R. Altre annotazioni di epoca moderna, tra cui segnatura Bonomi: 21. MCXXXV. Livello; segnatura q di mano novecentesca. Su striscia di carta incollata al margine inferiore del verso segnatura ottocentesca: q. Morimondo, 22 (così), 1135.

La pergamena è rigata a secco.
Intorno al contenuto e circa la presenza del doc. nell'archivio monastico cf. nota introduttiva al doc. n. 45.

(SN) Anno ab incar(natione) domini nostri Iesu Christi mill(eximo) centeximo trigeximo quinto, mense mar(tii), indic(tione) tertia decima. Placuit atque convenit inter Loterium qui d(icitu)r de Roviniassco (a), | de civitate Mediol(ani), necnon (b) et inter Bennum qui d(icitu)r Curto, de s(upra)s(crip)ta civitate, ut in Dei nomine debeat dare sicut a presenti dedit ipse Loterius eidem Benno ad abendum et tenendum seu | censum reddendum libellario nomine, usque ad annos (c) viginti et novem expletos et deinde in antea usque in perpetuum, id est omnes res territorias illas iuris --------- et meum bene|fitium ex parte Ottonis qui fuit dictus de Busti, reiacente in loco et fundo Fara et Baxilliano et in eius territorio, quæ reguntur et laborantur per Amb(rosi)um et Ioh(anne)s qui dicuntur Zueta, ma|sariis ipsius (d) loci, omnia ex omnibus quantumque m(ih)i pertinet de predicto beneficio in s(upra)s(crip)to loco et in eius territorio et inveniri potuerit, inintegrum; ea ratione uti am(od)o in antea, usque in | s(upra)s(crip)to constituto, abere et ten(er)e debeat ipse Benno et eius heredes et cui ipsi dederint s(upra)s(crip)tas res, inintegrum (e), et fac(er)e exinde in eas tam superioribus et inferioribus seu cum finibus et accessionibus suarum, inintegrum, | libellario nomine, quicquid eis utilitas fuerit, ita tamen ut apud eos non peiorentur; et persolv(er)e exinde debeat (f) ipse Benno vel eius heredes eidem Loterii vel suis heredibus, usque in s(upra)s(crip)to constituto, per omni anno, | argen(ti) denarium bonum Mediol(anensem) unum fictum. Et promisit ipse Lotherius per se et per suos heredes nec eius sumissa persona (g) non ag(er)e contra predictum Bennum nec contra suos (h) heredes nec contra cui ipsi | dederint nominative de s(upra)s(crip)tis omnibus rebus, quod superius l(egitur), neque de s(upra)s(crip)to denario fictum, sed defendere et guarentare abent ab omni contradicente homine secundum usum libelli; alia superinposita | inter eos exinde non fiat; penam vero inter se posuer(unt) ut quis ex ipsis aut eorum heredes se de ac convenientia libelli remov(er)e quæxierit (i) et non permanserit in ea, qualiter superius l(egitur), tunc co(m)|ponat illa pars (j) que hoc non conservaverit parti fidem (k) servanti, pene nomine, argen(ti) den(ariorum) bon(orum) Mediol(anensium) lib(ras) octo, et insuper in eadem convenientia libelli perman(er)e debeat; et accepit | ipse Lotherius ab eodem Bennone, pro (l) pretio de s(upra)s(crip)tis (m) rebus omnes (n), quod superius l(egitur), argen(ti) den(ariorum) bon(orum) Mediol(anensium) (o) lib(ras) quattuor et denarium unum. Quia sic inter eos convenit. Actum s(upra)s(crip)ta civitate.
Sign(um) + man(us) s(upra)s(crip)ti Lotherii, qui hoc libellum ut supra fieri rogavit.
Sign(a) + + + man(uum) Iohanni Caniolo et Bernardi et Pagani atque Rolandi et Lafranci testium.
(SN) Ego Anselmus notarius sacri palatii scripsi, post traditum co(m)plevi et dedi.
Ibi statim (p), presentia s(upra)s(crip)torum testium, dedit guadiam ipse Loteherius (q) eidem Bennoni quod si predicte omnes res vel in parte (r), quod superius l(egitur), sunt in alia parte invasate neque inpignorate, disvasare | abet ab omni contradicente homine secundum usum libelli; et in tali, ut supra l(egitur), exstitit ipse Loterius (s) fideiusor ipsemet, et obligavit se et suos heredes et sua in pena de argen(ti) den(ariorum)| bon(orum) lib(ris) octo. Quia sic inter eos convenit.


(a) Segue de parzialmente eraso.
(b) Segue tratto di penna a guisa di c rovesciata senza apparente significato.
(c) annos da annu(m) mediante correzione di -o- da -u-, depennamento del segno abbr. per la nasale e aggiunta di -s
(d) -p- corr. da b, come pare.
(e) istas (senza segno abbr.) res inin(tegrum) nell'interlineo.
(f) d(e)beat nell'interlineo.
(g) p(er)sona nell'interlineo.
(h) s- corr. da altra lettera.
(i) A quexieri(n)t
(j) -r- nel sopralineo.
(k) Segno abbr. (trattino intersecante l'asta di -d-) superfluo.
(l) p- corr. da altra lettera, probabilmente q
(m) L'ultima i corr. su a
(n) Così A.
(o) -o- corr. da l, come pare.
(p) Su -a- segno abbr. (trattino ondulato) superfluo.
(q) Così A.
(r) (ve)l i(n) par(te) nel sopralineo.
(s) Segue debitor et parzialmente eraso.

Edizione a cura di Michele Ansani
Codifica a cura di Michele Ansani

Informazioni sul sito | Contatti